Senin, 22 Mei 2017

Periksa dokter

Khua isieng = periksa dokter

Kua ho = daftar

Ciempo ka = kartu askes

Gua lang bo sa songkuai = saya lagi tidak enak badan

Ama , gua chua li khi khua isieng
👭 nenek saya bawa kamu periksa dokter

Ciak pa liao nan chu meng
👭 setelah kenyang kita keluar

Nan lai ce kongcia
👭 ayok kita naik bis

Li kam u cia biok
👭 apakah kamu punya kartu naik bis

U a = ada

Nan ka ca khi ka ca teng lai
👭 kita awal pergi awal pulangnya

Siocia gua be kua ho
👭 nona saya mau daftar

Sio tan = tunggu sebentai

Jia li pai tui = mohon kamu antri

Ho , gua cima khi pai tui
👭 baik saya sekarang pergi antri

Ama cima ua li = nenek sekarang giliran kamu

Jia li e cempoka ho gua
👭 mohon kartu askes anda kasih saya

Ce gua e cempoka = ini kartu askes saya

Ama li pai ti sa cap go ho
👭 nenek kamu antrian no 35

Jia li khi hiping tan
👭 mohon anda pergi menunggu di sebelah sana

Sa cap go ho kao a = sudah sampai no 35

Ama jia meng li towi a bo songkuai
👭 nenek numpang tanya bagian mana yang anda rasa tidak nyaman / tidak enak

Gua pattok thia siu be tho
👭 perut saya sakit rasanya ingin muntah

li u cinsiong ciak peng bo
👭 kamu makannya biasa tidak

Caiki gua bo sia ciak e ti lo
👭 tadi pagi saya tidak begitu nafsu makan

Wi e thia bo = lambung nya sakit tidak

Mbe thia = tidak sakit

E thia = sakit

Gua kui yoa amko li ai ciak
👭 saya kasih obat buat kamu tapi kamu harus makan

Ka su na sa kang aboe ho li ai ko lai khua o
👭 jika 3 hari tidak baikan / belum sembuh kamu harus datang lagi kesini periksa ya

Ho tosia isieng
👭 baik terimaksih dokter

By.alingchan
#Semoga bermanfaat !

Kalimat pendek sehari-hari

Take ho [ apakabar semua ]

Teman teman untuk ulasan kali ini saya akan memerikan kalimat pendek yang digunakan sehari-hari

Sebagai berikut =
………………………………

Ama thi keng a
# nenek sudah fajar

Kin khi cheng a
# cepat bangun

Gua ikieng cu moai ho li ciak cateng
# saya sudah masak bubur buat kamu sarapan pagi

Li sien khi se jiu bin a
# kamu pergi gosok gigi dan cuci muka dulu

Gua ka li tao se bin ho bo
# saya bantu kamu cuci muka mau tidak

Ciak pa liao gua chua li khi kongheng sampo
# setelah kenyang saya ajak kamu ke taman jalan-jalan

Kia-kia / sampo = jalan jalan

Emthang iti tiam ti chu lai
# jangan terus diam didalam rumah

Ciak pa liao ai untong cit le
# setelah kenyang olahraga bentar

Untong tui nan e sinthe ka ho
# olahraga baik untuk kesehatan kita

Kun cui ai ke lim cit koa
# air minum harus lebih banyakin minum

tan Epo li ko siu be ciak tiam sim bo
# nanti sore kamu masih ingin makan makanan ringan tidak

Siu be lim kuo ciap bo
# ingin minum juz tidak

Gua siak linggo ho li ciak ho bo
# saya kupas apel untuk kamu mau tidak

Gua bo ai cuak linggo
# saya tidak mau makan apel

Gua siu be ciak onglai ka putho
# saya ingin makan nanan dan anggur

Cang li bue kinciu ciok ti e
# kemarin kamu beli pisang sangat manis

Cit kin ua ce
# 450 pon berapa harganya

Cit kin sicap kao kho
# 450 pon harganya 49 dollar

Cin siok = sangat murah

Tio si = musimnya

Cin kui = sangat mahal

Ama lai khi khun tiong tao
# nenek ayok pergi tidur siang

In am li siu be ciak siami
# nanti malam / malam ini kamu ingin makan apa

Kantan ciak to ho a
# makan yang mudah saja

Li khi be cha peng
# kamu pergi beli nasi goreng

Gua be ciak gu bak mi
# saya ingin makan mie daging sapi

Ama sikan bo ca , ka ca khi se singkhu
# nenek waktunya sudah tidak sore cepat pergi mandi

Ka ca hio khun = awal istirahat

Minacai li ai khi khua isieng
# besuk kamu harus pergi periksa dokter

The yoa = ambil obat

Kiam ca sinthe = medical

Thiu hui = ambil darah

👭 teman teman ini dulu jika ada kurang faham silahkan tanya / tinggalkan pesan
Ada waktu longgar saya jawab !

Terimakasih!
Semoga bermanfaat!
By.alingchan

Sabtu, 20 Mei 2017

Mengenal jenis ikan & seafood

ㄩˊ

Yu

Hi

Ikan

鱸魚

ㄌㄨˊㄩˊ

Lu yu

Lou hi

Ikan bas

鱈魚

ㄒㄩㄝˇㄩˊ

Xue yu

Sua hi

Ikan kod

鯧魚

ㄔㄤㄩˊ

Chang yu

Pei ciu hi

Ikan bawal

吳郭魚

ㄨˊㄍㄨㄛㄩˊ

Wu guo yu

Gou kui hi

Ikan gurami

白帶魚

ㄅㄞˊㄉㄞˋㄩˊ

Bai dai yu

Pei tua hi

Ikan pedang / hairtalf fish

鰻魚

ㄇㄢˊㄩˊ

Man yu

Mua hi

Belut

虱目魚

ㄕㄇㄨˋㄩˊ

Shi mu yu

Sa bua hi

Ikan bandeng

魷魚

ㄧㄡˊㄩˊ

You yu

Yu hi

Cumi , sotong

ㄒㄧㄚ

Xia

Hei a

Udang

螃蟹

ㄆㄤˊㄒㄧㄝˋ

Pang xie

Ji

Kepiting

牡蠣

ㄇㄨˇㄌㄧˋ

Mu li

E a

Tiram

蛤蜊

ㄍㄜˊㄌㄧˊ

Ge li

La a

Kerang

花枝

ㄏㄨㄚㄓ

Hua zhi

Hue ki

Cumi , sotong

小卷

ㄒㄧㄠˇㄐㄩㄢˋ

Xiao juan

Siu keng

Cumi neritic

魚肚

ㄩˊㄉㄨˋ

Yu du

Hi tou

Perut ikan

魚頭

ㄩˊㄊㄡˊ

Yu tou

Hi thao

Kepala ikan

魚湯

ㄩˊㄊㄤ

Yu tang

Hi theng

煎魚

ㄐㄧㄢㄩˊ

Jian yu

Jian hi

Goreng ikan

活魚

ㄏㄨㄛˊㄩˊ

Huo yu

Wa hi

Ikan hidup

魚片

ㄩˊㄆㄧㄢˋ

Yu pian

Hi bi

Sepotong ikan

魚排

ㄩˊㄆㄞˊ

Yu pai

Hi pai

Ikan goreng

魚丸

ㄩˊㄨㄢˊ

Yu wan

Hi wan

Bakso ikan

生魚片

ㄕㄥㄩˊㄆㄧㄢˋ

Sheng yu pian

Sa si mi

Sashimi

@Alingchan
海鮮 haixian
國魚台魚一起學習

Perawatan anak

學走路
ㄒㄩㄝˊㄗㄡㄌㄨˋ
Xue zou lu
O kia lo
Belajar berjalan
學說話
ㄒㄩㄝˊㄕㄨㄛㄏㄨㄚˋ
Xue shuo hua
O kong we
Belajar ngomong / bicara
餵飯
ㄨㄟˋㄈㄢˋ
Wei fan
Ji peng
Menyuapi makan
ㄍㄨㄞ
Guai
Kuai
Patuh dan penurut
好養
ㄏㄠˇㄧㄤˇ
Hao yang
Hao chua
Mudah dirawat / dijaga
難養
ㄋㄢˋㄧㄤˇ
Nan yang
Bai chua
Susah dirawat / dijaga
一直哭
ㄧㄓˊㄎㄨ
Yi zhi ku
Iti gao
Menangis terus menerus
睡覺
ㄕㄨㄟˋㄐㄧㄠˋ
Shui jiao
Khun
Tidur
睡醒
ㄕㄨㄟˋㄒㄧㄥˇ
Shui xing
Khun ji
Bangun tidur
ㄎㄨ
Ku
Gao
Menangis
ㄒㄧㄠˋ
Xiao
Jiuk
Tertawa
托兒所
ㄊㄨㄛㄦˊㄙㄨㄛˇ
Tuo er suo
Tou li sou
Tempat perawatan anak
幼稚園
ㄧㄡˋㄓˋㄩㄢˊ
You zhi yuan
Yu di heng
Tk / taman kanak kanak
小學
ㄒㄧㄠˇㄒㄩㄝˊ
Xiao xue
Siu hak
SD
國中
ㄍㄨㄛㄓㄨㄥ
Guo zhong
Kok tiong
SMP
高中
ㄍㄠㄓㄨㄥ
Gao zhong
Kou tiong
SMA
大學
ㄉㄚˋㄒㄩㄝˊ
Da xue
Universitas
寫功課
ㄒㄧㄝˇㄍㄨㄥㄎㄜˋ
Xie gong ke
Sia kong kou
Mengerjakan pr
考試
ㄎㄠˇㄕˋ
Kao shi
Khou ji
Ujian
成續單
ㄔㄥˊㄒㄩˋㄉㄢ
Cheng xu dan
Hasil ujian
學費
ㄒㄩㄝˊㄈㄟˋ
Xue fei
Hak  hui
Biaya sekolah
開學
ㄎㄞㄒㄩㄝˊ
Kai xue
Kai hak
Mulai sekolah
升學
ㄕㄥㄒㄩㄝˊ
Sheng xue
Sing hak
Melanjutkan sekolah
補習
ㄅㄨˇㄒㄧˊ
Bu xi
Pou si
Les
補習班
ㄅㄨˇㄒㄧˊㄅㄢ
Bu xi ban
Pou si pan
Tempat les
補習費
ㄅㄨˇㄒㄧˊㄈㄟˋ
Bu xi fei
Pou si hui
Biaya les
老師
ㄌㄠˇㄕ
Lao Shi
Lao se
Guru
同學
ㄊㄨㄥˋㄒㄩㄝˊ
Tong xue
Tong o
Teman sekolah
學校
ㄒㄩㄝˊㄒㄧㄠˋ
Xue xiao
Hak hao
Sekolahan
書包
ㄕㄨㄅㄠ
Shu bao
Supao
Tas sekolah
課本
ㄎㄜˋㄅㄣ
Ke ben
Kou pun
Buku pelajaran
@alingchan
2017/01/31
國語台語一起學習

Istilah tentang wanita

懷孕
ㄏㄨㄞˊㄩㄣˋ
Huai yun
U sin
Hamil
害喜
ㄏㄞˋㄒㄧˇ
Hai xi
Pei siang
Ngidam
做月子
ㄗㄨㄛˋㄩㄝˋㄗˇ
Zuo yue zi
Cou gei lai
perawatan khusus setelah melahirkan
嬰兒
ㄧㄥㄦˊ
Ying er
Yu yi a
Bayi
孩子
ㄏㄞˊㄗˇ
Hai zi
Gin a
Anak
生小孩
ㄕㄥㄒㄧㄠˇㄏㄞˊ
Sheng xiao hai
Sei gin a
Melahirkan anak
帶小孩
ㄉㄞˋㄒㄧㄠˇㄏㄞˊ
Dai xiao hai
Cua gin a
Menjaga anak
抱小孩
ㄅㄠˋㄒㄧㄠˇㄏㄞˊ
Bao xiao hai
Bo gin a
小孩哭
ㄒㄧㄠˇㄏㄞˊㄎㄨ
Xiao hai ku
Gin a gao
Anak menangis
小孩發燒
ㄒㄧㄠˇㄏㄞˊㄈㄚㄕㄠ
Xiao hai fa shao
Gin a hua siu
Anak demam
小孩生病
ㄒㄧㄠˇㄏㄞˊㄕㄥㄅㄧㄥˋ
Xiao hai sheng bing
Gin apua pe
Anak sakit
生男
ㄕㄥㄋㄢˊ
Sheng nan
Sei ca pou
Melahirkan anak laki laki
生女
ㄕㄥㄋㄩˇ
Sheng nu
Sei ca bou
Melahirkan anak perempuan
餓了
ㄜˋㄌㄜ˙
E le
Yao a
Lapar
奶粉
ㄇㄞㄈㄣˇ
Nai fen
Gu ling hun
Susu bubuk
泡牛奶
ㄆㄠˋㄋㄧㄡˊㄋㄞˇ
Pao niu nai
Bao gu ling
Menyeduh / membuat susu
奶嘴
ㄋㄞˇㄗㄨㄟˇ
Nai zui
Ling cui
Dot susu
奶瓶
ㄋㄞˇㄆㄧㄥˊ
Nai ping
Gu ling kuan a
Botol susu
餵奶
ㄨㄟˋㄋㄞˇ
Wei nai
Ji ling
Memyusui, memberi susu
尿布
ㄋㄧㄠˋㄅㄨˋ
Niao bu
Jiu cua
Popok
換尿布
ㄏㄨㄢˋㄋㄧㄠˋㄅㄨˋ
Huan niao bu
Ua jiu cua
Mengganti popok
玩具
ㄨㄢˊㄐㄩˋ
Wan ju
Seng ci / ang a mi
Mainan
嬰兒衣服
ㄧㄥㄦˊㄧㄈㄨ
Ying er yi fu
Yin a sa
Baju bayi
嬰兒車
ㄧㄥㄦˊㄔㄜ
Ying er che
Yin a cia
Kereta bayi
嬰兒床
ㄧㄥㄦˊㄔㄨㄤ
Ying er chuang
Yin a ben cheng
Ranjang bayi
吐奶
ㄊㄨˇㄋㄞˇ
Tu nai
Thou ling
Bayi Muntah susu yang sudah diminumnya
滿月
ㄇㄢˇㄩㄝˋ
Man yue
Mua gei
Genap 1 bulan
褓姆
ㄅㄠˇㄇㄨˇ
Bao mu
Ni bou
Perawat bayi, pengasuh bayi
@alingchan
2017/01/30
國語台語一起學習

Dipasar sayur

1,在菜市場
      【ㄗㄞˋㄘㄞˋㄕˋㄔㄤˇ】
       pinyin(zai cai shi Chang)
       taiyu : ti chai ji tiu
       arti : dipasar sayur

2,新鮮【ㄒㄧㄣㄒㄧㄢ】
      pinyin(xin xian)
      taiyu : ji e
      arti : segar
3,不新鮮【ㄅㄨˋㄒㄧㄣㄒㄧㄢ】
       Pinyin(bu xin xian)
       taiyu : bo ji a
       arti : tidak segar
4,有機的【ㄧㄡˇㄐㄧㄉㄜ˙】
      pinyin(you ji de)
       Taiyu : u ki e
       arti : alami dan tidak pakai plastisida
5,太貴了【ㄊㄞˋㄍㄨㄟˋㄌㄜ˙】
       pinyin(tai gui le)
        taiyu : sing kui / ciok kui / jin kui
        arti : terlalu mahal
6,很便宜【ㄏㄣˇㄆㄧㄢˊㄧˊ】
       pinyin(hen pian yi)
       taiyu : jin siok
       arti : sangat murah
7,算便宜一點
      【ㄙㄨㄢˋㄆㄧㄢˊㄧˊㄧˋㄉㄧㄢˇ】
        Pinyin(suan pian yi yi dian)
         taiyu : seng ka siok cit tiam ma
         arti : hitung murah sedikit
8,送我這個
     【ㄙㄨㄥˋㄨㄛˇㄓㄜˋㄍㄜ˙】
        pinyin(song wo zhe ge)
        taiyu : sang gua cele
         arti : beri saya gratis ini
9,不要太多【ㄅㄨˋㄧㄠˋㄊㄞˋㄉㄨㄛ】
       pinyin(bu yao tai duo)
       Taiyu : mai siu ce
       arti: jangan terlalu banyak
10,太少了【ㄊㄞˋㄕㄠˇㄌㄜ˙】
       pinyin(tai shao le)
       taiyu : siu ciu / sing ciu
       arti : terlalu sedikit
11,這個菜叫什麼名字
      【ㄓㄜˋㄍㄜ˙ㄘㄞˋㄐㄧㄠˋㄕㄜˊㄇㄜ˙ㄇㄧㄥˊㄗ˙】
          pinyin(zhe ge cai jiao she me ming zi)
          taiyu : cele chai kiu siami mia
          arti : sayur ini apa namanya
12,我要新鮮的魚
        【ㄨㄛˇㄧㄠˋㄒㄧㄣㄒㄧㄢㄉㄜ˙ㄩˊ】
           Pinyin(wo yao xin xian de yu)
           taiyu : gua be ji e hia
           arti : saya ingin / mau  ikan yang segar
13,這個不新鮮
         【ㄓㄜˋㄍㄜ˙ㄅㄨˋㄒㄧㄣㄒㄧㄢ】
           pinyin(zhe ge bu xin xian)
           taiyu : cia bo ji / bo sin sen
           arti : ini tidak segar
14,這裡爛掉了
        【ㄓㄜˋㄌㄧˇㄌㄢˋㄉㄧㄠˋㄌㄜ˙】
          pinyin(zhe li lan diao le)
          taiyu : cia noakhi
          arti : ini sudah busuk
15,這個很漂亮
       【ㄓㄜˋㄍㄜ˙ㄏㄣˇㄆㄧㄠˋㄌㄧㄤˋ】
          Pinyin(zhe ge hen piao liang)
          taiyu : cele ciok sui
           arti : ini sangat bagus
16,我要買這一些
        【ㄨㄛˇㄧㄠˋㄇㄞˇㄓㄜˋㄧˋㄒㄧㄝ】
      
           pinyin(wo yao mai zhe yi xie)
           taiyu : gua be be ce cia
           arti : saya mau membeli sebagian ini
17,一斤多少錢
         【ㄧˋㄐㄧㄣㄉㄨㄛㄕㄠˇㄑㄧㄢˊ】
          pinyin : (yi jin duo shao qian)
          taiyu : cit kin ua ce ji
          arti : satu kilo berapa harganya
18,我要買三斤
       【ㄨㄛˇㄧㄠˋㄇㄞˇㄙㄢㄐㄧㄣ】
          pinyin(wo yao mai san jin)
          taiyu : gua be be sa kin
          arti : saya mau membeli tiga kilo
19,分兩包【ㄈㄣˋㄌㄧㄤˇㄅㄠ】
         pinyin(fen liang bao)
         taiyu : hun neng pao
         arti : pisah dua bungkus / jadikan dua bungkus
20,一共多少錢
       【ㄧˋㄍㄨㄥˋㄉㄨㄛㄕㄠˇㄑㄧㄢˊ】
        pinyin(yi gong duo shao qian)
        taiyu : long ua ce ji
        arti : semuanya jadi berapa harganya
@alingchan
Semoga bermanfaat !

Mengenal anggota keluarga

Banyak teman2 bertanya tentang panggilan kekerabatan dalam keluarga Tionghoa (ditaiwan)
Versi (hokkien,taiyu~台語)
Karena hari2 saya lebih ke bahasa hokkien ya jadi lebih tahu ke bahasa hokkiennya ,tapi tidak semua tahu karena saya cuma dari mendengar dan bertanya kemereka langsung satu2 saya catat
(Kalo ada yang salah mohon di perbaiki / di koreksi,
1. Saudara dari Ayah/Papa:
Kakak lelaki tertua = Tua Pe / Ape (istri = Tua em / A em).
Kakak lelaki ke 2 = Ji Pe / Ji Cek (istri = Ji em / Ji Cim).
Kakak lelaki ke 3 = Sa Pe / Sa Cek (istri = Sa em / Sa Cim) dst.
Adik lelaki = Cek / Ncek (istri = Cim / Ncim).
Kakak wanita tertua=Tua Koh/tua o/Akoh
(suami=Tua Tio/Athio).
Kakak wanita ke 2 = Ji Koh (suami = Ji Thio).
Kakak wanita ke 3 = Sa Koh (suami = Sa Thio) dst.
Adik wanita = Koh / o'o (suami = koh Thio).
2. Saudara dari Ibu/mama:
Kakak lelaki tertua = Tua Ku / Aku (istri = Tua kim / Akim).
Kakak lelaki ke 2 = Ji Ku (istri = Ji Kim).
Kakak lelaki ke 3 = Sa Ku (istri = Sa Kim) dst.
Adik lelaki = Ku / Ng ku (istri Kim / Ng Kim).
Kakak wanita tertua = Tua i / A i (suami = Tua Thio / A Thio).
Kakak wanita ke 2 = Ji i (suami = Ji Thio).
Kakak wanita ke 3 = Sa i (suami = Sa Thio) dst.
Adik wanita = i / i i (suami = i Thio).
Kalo generasi di bawah nya maka memanggil dengan ditambahkan kata Kong (utk lelaki) dan Poh (utk wanita) misal:
i i maka dipanggil nya i Poh.
sedangkan suami nya di panggil Thio Kong.
o o maka dipanggil O Poh / Koh Poh.
Sedangkan suami nya dipanggil Thio Kong.
Besan lelaki = Cin Ke. Besan wanita = Ci Em.
Semua pihak dari keluarga lelkaki atau pun wanita saling memanggil dengan sebutan yg sama dan tdk ada tingkatan. yaitu tetep dng panggilan Cin Ke dan Ce Em.
Kakak ipar lelaki = Ci Hu. kakak ipar wanita = Nso / So so.
Adik ipar lelaki = Mei Hu. Adik ipar wanita = Mei so.
1. [Lao Pe 老父], Pa Pa (爸爸), A Pa (阿爸), A Tia (阿爹) = Ayah
2. [Lao Bu 老母], Ma Ma (媽媽), A Bu (阿母), A Nia (阿娘) = Ibu
1 dan 2 [Pe Bu 父母] = Orang tua
3. Chin Ke/Qing Jia (親家) = Besan Lelaki
4. Chin Ma/Qing Mu (親姆) = Besan Perempuan
5. Tua Hnia/Ta Siung (大兄), A Hnia/A Siung (阿兄), Tua Ko (大哥), Ko Ko (哥哥) =Abang/kakak
6. Tua So/Ta Sao (大嫂), A So (阿嫂) = Kakak Ipar
7. Ang (翁), Ang Sai/WengXu (翁婿) = Suami
8. Gua Ka Ki/Wo Ze Ji (我自己) = Saya
9. Be Sai/Mei Xu (妹婿) = Adik Ipar
10. Sio Be/Xiao Mei (小妹) = Adik Perempuan
11. Sio Ti (小弟) =Adik Lelaki
12. Kim A (妗仔) = Adik Ipar
1. [Lao Pe 老父], Pa Pa (爸爸), A Pa (阿爸), A Tia (阿爹) = Ayah
2. [Lao Bu 老母], Ma Ma (媽媽), A Bu (阿母), A Nia (阿娘) = Ibu
1 dan 2 [Pe Bu 父母] = Orang tua
Tniu Lang/Zhang Ren (丈人) = Mertua Lelaki
Tniu M/Zhang Mu (丈姆) = Mertua Perempuan
Tua Hnia/Ta Xiung (大兄), A Hnia/A Xiung (阿兄), Tua Ko (大哥), Ko Ko (哥哥) = Abang
Tua So/Ta Sao (大嫂), A So (阿嫂) = Kakak Ipar
Ci Hu/Ci Fu (姐夫) = Kakak Ipar
Tua Ci/Ta Cie (大姐), A Ci (阿姐), Ci Ci (姐姐) = Kakak Perempuan
Ci Hu/Ci Fu (姐夫) = Kakak Ipar
A Ci (阿姐), Ci Ci (姐姐), Ji Ci (二姐) = Kakak Perempuan
Gua Ka Ki/Wo Ze Ji (我自己) = Saya
Bou (某) = Istri
Hao Sni/Xiao Sheng (孝生) = Anak Lelaki, Tua Han Knia/Ta Han Nian (大漢囝) = Anak Sulung
20. Sim Pu (新婦) = Menantu Perempuan
Knia Sai/Jian Xu (漢婿) = Menantu Lelaki
Ca Bou Knia/Cha Mou Nian (查某囝) = Anak Perempuan
Gin Na/Nan Zi (囝仔), Na (子) = Anak
[Ta Knua 大官/唐官] = (Mertua Lelaki)
[Ta Ke 大家/唐家] = (Mertua Perempuan)
[Lao Pe 老父], Pa Pa (爸爸), A Pa (阿爸), A Tia (阿爹) = Ayah
[Lao Bu 老母], Ma Ma (媽媽), A Bu (阿母), A Nia (阿娘) = Ibu
[Pe Bu 父母] = Orang tua
Ang (翁), Ang Sai/Weng Xui (翁婿) = Suami
Gua Ka Ki/Wo Ze Ji (我自己) = Saya
Hao Sni/Xiao Sheng (孝生) = Anak Lelaki, Tua Han Knia/Ta Han Nian (大漢囝) = Anak Sulung
Sim Pu (新婦) = Menantu Perempuan
Knia Sai/Jian Xu (漢婿) = Menantu Lelaki
Ca Bou Knia/Cha Mou Nian (查某囝) = Anak Perempuan
Gin Na/Nan Zi (囝仔), Na (子) = Anak
A Kong (阿公), An Kong (安公) = Kakek
A Ma 阿媽, An Ma (安媽) = Nenek
Gua Kong/Wai Gong (外公) = Kakek
Gua Ma/Wai An (外安) = Nenek
A Pek (阿伯), Tua Pek (大伯) = Paman, Pakde
A M (阿姆), Tua M (大姆) = Bibi, Bude
Ko Tiu/Gu Zhang (姑丈) = Paman, Pakde
A Kou/A Ku (阿姑), Tua Kou (大姑) = Bibi, Bude
Kou Tiu/Gu Zhang (姑丈) = Paman, Pakde
A Ko/A Ku (阿姑) = Bibi, Bude
A pa [Lao Pe 老父], Pa Pa (爸爸), A Pa (阿爸), A Tia (阿爹) = Ayah
A bu [Lao Bu 老母], Ma Ma (媽媽), A Bu (阿母), A Nia (阿娘) = Ibu
A Ku (阿舅), Tua Ku (大舅) = Paman
A Kim (阿妗), Tua Kim (大妗) = Bibi
Yi Tiu (姨丈) = Paman
A Yi (阿姨), Yi Yi (姨姨) = Bibi
A Ku (阿舅) = Paman
A Kim (阿妗) = Bibi

Jumat, 19 Mei 2017

Mengenal sayuran

青菜(ㄑㄧㄥㄘㄞˋ)
Qing cai
Jing chai
Sayuran
高麗菜(ㄍㄠㄌㄧˊㄘㄞˋ)
Gao li cai
Ko le chai
Kol / kubis
青江菜(ㄑㄧㄥㄐㄧㄤㄘㄞˋ)
Qing jiang cai
Teng si a chai
Cai sim
白菜(ㄅㄞˊㄘㄞˋ)
Bai cai
Pe chai
Sawi putih
空心菜(ㄎㄨㄥㄒㄧㄣㄘㄞˋ)
Kong xin cai
Ying chai
Kangkung
地瓜葉(ㄉㄧˋㄍㄨㄚㄧㄝˋ)
Di gua ye
Han ji hiu
Daun ubi
菠菜(ㄅㄛㄘㄞˋ)
Bo cai
Peiling a chai
Bayam
韭菜(ㄐㄧㄡˇㄘㄞˋ)
Jiu cai
Ku chai
Bawang perai
茼蒿(ㄊㄨㄥˊㄏㄠ)
Tong hao
Tang ou
Sayur thung hao
芹菜(ㄑㄧㄣˊㄘㄞˋ)
Qin cai
Kin chai
Seledri
A 菜(A ㄘㄞˋ)
Ei a chai
Sayur e cai
豆芽菜(ㄉㄡˋㄧㄚˊㄘㄞˋ)
Dou ya cai
Tao chai
Toge
花椰菜(ㄏㄨㄚㄧㄝˊㄘㄞˋ)
Hua ye cai
Cai hue
Kembang kol / brokoli
紅蘿蔔(ㄏㄨㄥˊㄌㄨㄛˊㄅㄛ)
Hong luo bo
Ang cai thao
Wortel
白蘿蔔(ㄅㄞˊㄌㄨㄛˊㄅㄛ)
Bai luo bo
Cai thao
Lobak
芋頭(ㄩˋㄊㄡˊ)
Yu tou
Ou a
Talas
馬鈴薯(ㄇㄚˇㄌㄧㄥˊㄕㄨ)
Ma ling shu
Ma ling ci
Kentang
地瓜(ㄉㄧˋㄍㄨㄚ)
Di gua
Han ji
Ubi
南瓜(ㄋㄢˊㄍㄨㄚ)
Nan gua
Kim kue
Labu kuning
絲瓜(ㄙㄍㄨㄚ)
Si gu a
Chai kue
Sayur se kua
胡瓜(ㄏㄨˊㄍㄨㄚ)
Hu gua
Ji kue a
Labu hu kua
苦瓜(ㄎㄨˇㄍㄨㄚ)
Ku gua
Kou kue
Pare
冬瓜(ㄊㄨㄥㄍㄨㄚ)
Tong gua
Tang kue
Labu besar / beligo
茄子(ㄑㄧㄝˊㄗ˙)
Qie zi
Kiu
Terong
茭白筍(ㄐㄧㄠˇㄅㄞˊㄙㄨㄣˇ)
Jiao bai sun
ka be sun
Rebong ciao pai sun
竹筍(ㄓㄨˊㄙㄨㄣˇ)
Zhu sun
Tik sun
Rebung cu sun
蘆筍(ㄌㄨˊㄙㄨㄣˇ)
Lu sun
Lou sun
Rebung lu sun
長豆(ㄔㄤˊㄉㄡˋ)
Chang tou
Cai tou
Kacang panjang
四季豆(ㄙˋㄐㄧˋㄉㄡˋ)
Si ji tou
Su kue tao
Buncis
豌豆(ㄨㄢㄉㄡˋ)
Wan tou
Wan tou
Kacang polong
青椒(ㄑㄧㄥㄐㄧㄠ)
Qing jiao
Jie kiu
Paprika
洋蔥(ㄧㄤˊㄘㄨㄥ)
Yang chong
Yu chang /tua chang
Bawang bombay
玉米(ㄩˋㄇㄧˇ)
Yu mi
Huan bei
Jagung
木耳(ㄇㄨˋㄦˇ)
Mu er
Mong ni
Jamur muer
香菇(ㄒㄧㄤㄍㄨ)
Xiang gu
Hiung ko
Jamur
金針(ㄐㄧㄣㄓㄣ)
Jin zhen
Kim jiam
Bunga bakung
金針菇(ㄐㄧㄣㄓㄣㄍㄨ)
Jin zhen gu
Kim jiam ko
Jamur bunga bakung
牛蒡(ㄋㄧㄡˊㄅㄤˋ)
Niu bang
Niu pan
Tumbuhan niu pang
@alingchan
國語台語一起學習
#Nama sayuran#
Semoga bermanfaat !

Mengenal anggota tubuh

頭(ㄊㄡˊ)
Tou
Thao
Kepala
腦(ㄋㄠˇ)
Nao
Nao
Otak
頭髮(ㄊㄡˊㄈㄚˇ)
Tou fa
Thao cang
Rambut
額頭(ㄜˊㄊㄡˊ)
E tou
Hia tou
Dahi
眉毛(ㄇㄟˊㄇㄠˊ)
Mei mao
Ba bai
Alis mata
眼睛(ㄧㄢˇㄐㄧㄥ)
Yan jing
Ba jiu
Mata
眼淚(ㄧㄢˇㄌㄟˋ)
Yan lei
Ba sai
Air mata
睫毛(ㄐㄧㄝˊㄇㄠˊ)
Jie mao
Ba jiao mou
Bulu mata
鼻子(ㄅㄧˊㄗˇ)
Pi zi
Bi a
Hidung
鼻頭(ㄅㄧˊㄊㄡˊ)
Pi tou
Bi thao
Ujung hidung
鼻孔(ㄅㄧˊㄎㄨㄥˇ)
Pi kang
Bi gang
Lubang hidung
鼻屎(ㄅㄧˊㄕˇ)
Pi shi
Bi sai
Upil
臉(ㄌㄧㄢˇ)
Lian
Bin
Muka / wajah
臉頰(ㄌㄧㄢˇㄐㄧㄚˊ)
Lian jia
Jui bui ba
Pipi
嘴(ㄗㄨㄟˇ)
Zui
Cui
Mulut
嘴唇(ㄗㄨㄟˇ)
Zui zhun
Cui tun
Bibir
牙齒(ㄧㄚˊㄔˇ)
Ya chi
Cui ki
Gigi
舌頭(ㄕㄜˊㄊㄡˊ)
Shi tou
Cui ki
Lidah
耳朵(ㄦˇㄉㄨㄛˇ)
El tuo
Hi a
Telinga
耳屎(ㄦˇㄘˇ)
El shi
Hi sai
Tahi kuping
耳孔(ㄦˇㄎㄨㄥ)
El kang
Hi gan
Lubang telinga
皮膚(ㄆㄧˊㄈㄨ)
Pi fu
Bi hu
Kulit
脖子(ㄅㄛˊㄗˇ)
Bo zi
Am a kun
Leher
肉(ㄖㄡˋ)
Rou
Ba
Daging
骨頭(ㄍㄨˇㄊㄡˊ)
Gu tou
Kut thao
Tulang
血(ㄒㄧㄝˇ)
Xie
Hui
Darah
血管(ㄒㄧㄝˇㄍㄨㄢˇ)
Xie guan
Hui gen
Saluran darah
筋(ㄐㄧㄣ)
Jin
Kin
Urat
神經(ㄕㄣˊㄐㄧㄥ)
Shen jing
Sin king
Saraf
胸腔(ㄒㄩㄥㄑㄧㄤ)
Xiang qiang
Sin kang
Dada
心(ㄒㄧㄣ)
Xin
Sim
Hati
心髒(ㄒㄧㄣㄗㄤˋ)
Xin zang
Sim cong
jantung
肺(ㄈㄟˋ)
Fei
Hui
Paru-paru
@alingchan
Anggota tubuh
國語台語一起學習
Semoga bermanfaat !

Menjaga orang tua [ KO LAO LANG ]

Take ho … apakabar semua

Teman belajar bahasa taiyu / hokkien yang tercinta  ,
Untuk kali ini saya akan mengulas tentang  Menjaga orang tua

Kata-kata yang biasa digunakan sebagai contoh =

LELAH = thiam

TIDAK LELAH = mbe thiam

LELAH TIDAK = e thiam bo

SAKIT = thia

TIDAK SAKIT = mbe thia

SAKIT TIDAK = e thia bo

NYAMAN = su si

TIDAK NYAMAN = bo su si

NYAMAN TIDAK = u su si bo

Sakit kepala = thao thia

Sakit perut = pattok thia

Sakit lambung / mag = wi thia

Kaki sakit = ka thia

Periksa dokter = khua isieng

Dokter = isieng

Suster = ho su

Rumah sakit = pe i

Makan obat = ciak yoa

Makan obat harus tepat waktu = ai cunsi ciak yoa ai

Sehari 3x makan obat = sa teng ciak yoa

Sebelum makan = ciak peng jing

Sesudah makan = ciak peng ao

Sebelum tidur = khun jing jing

Contoh kalimat tanya =

👭 ama li e thiam bo la
artinya = nenek kamu lelah tidak ?

👭 ciok thiam a
Artinya = sangat lelah / capek

👭 akong li e ka ko thia bo
Artinya = kakek kaki kamu masih sakit tidak

👭 li ce ane u su si bo
Artinya = kamu duduk begini nyaman tidak

👭 khua po cua
Artinya = melihat / membaca koran

👭 akong li kinalit kam u boe po cua
Artinya = kakek kamu hari ini apakah ada beli koran

👭 u a , thao ca li ko le khun gua chu khi be po cua
Artinya = ada , pagi pagi waktu kamu masih tidur saya pergi keluar membeli koran

👭 Wu sheik
*tanpa warna

Mbo sheik
*tidak matang … masaknya

Mbo sheik sai
*tidak kenal

Embat
*tidak pernah / tidak mengaerti / tidak kenal(tidak tahu kenal)

Gua embat li
*saya tidak ngerti kamu / saya tidak kenal kamu

Gua u ka i sheik sai
*saya ada kenal sama dia

Gua mbe khi li
*saya tidak ingat /saya lupa

E khi e
*ingat

Mbe khi e
*tidak ingat

Thia mbe lip khi
*dengernya tidak dimasukkan(masuk telinga kanan keluar telinga kiri / ngowos)

Chui ta
*haus

Mbo ka ji
*tidak dicicipi (untuk makanan)

Siami
*apa

Siami sicun
*kapan saatnya

Ce sikan
*jam jam ini(waktunya saat detik detik ini)

Ce sekai
*dunia ini

Sia thi sia te
*terima kasih dunia(ada alam atau langit dan bumi)

Ai ou
*harus belajar

Tao tao
*pelan pelan

Mban mban
*pelan pelan

Ham mban
*alot / lelet

Mban jia
*jangan dulu(sek to / engko disek)

Mai siao
*jangan gila

Mai jio
*jangan tertawa

Mbo ho jio
*tidak lucu

Kong heng
*taman

Lun i
*kursi roda

Tangsi / siami sicun e sai ce lun i khi kong heng kia kia
*kapan boleh duduk kursi roda pergi ke taman jslan jalan

Sak lun i
*mendorong kursi roda

Mai sak
*jangan didorong

Lai sak ama khi kia kia
*mari dorong nenek jalan jalan(maksudnya kursi roda bukan mendotong neneknya)

Sak ka kin e
*dorong agak cepat

Gua e khia
*saya bisa takut

E poatto
*bisa jatuh

Poatto
*jatuh(nya orang bukan barang)

E lak loeh
*bisa jatuh(buat barang)

Lak loeh / lak khi
*jatuh(untuk barang jatuh dari atas kebawah)

Sio sim kia
*hati hati jalan

Kia lo ai se li
*jalan harus hati hati

Ai ka ca khi khun
*harus awal tidur

Mai iti seng jiuki
*jangan terus main hp

Kui mei mbo khun
*semaleman tidak tidur

Khe mei
*menginap

Chu kok cit lepai
*pergi seminggu keluar negeri

Ti chu jun li ka akong
*dirumah tinggal sisa kamu dan kakek

Ao lepai it akong be khi pi i tiu hui
*senen depan kakek mau kerumah sakit ambil darah

A ko gue akong bue khi yiam tieng jio pi 
*bulan depan kakek mau tes penyakit kencing manis

Mbe sai ho i ciak ti e mingkia 
*tidak boleh kasih dia makanan yang manis

U kao thiam
*cukup lelah

Ao ko gue in ni be koeni
*bulan depan indonesia mau lebaran

Cai ken(sampai jumpa)

Semoga bermanfaat !

percakapan Mandarin-taiyu tentang puasa part 1禁食 Kim ciak : puasa

🧕阿嬤,你早餐想要吃什麼? Ā mā nǐ zǎocān xiǎng yào chī shénme? Taiyu : Ama,Li chatheng siu be ciak sia ? Arti : Nenek kamu ingin sarapan apa ? 🧕你幫我煮稀飯...