為什麼我們相遇網絡
wéi shén me wǒ men xiāng yù wǎng luò
mengapa kita bertemu di internet
wéi shén me wǒ men xiāng yù wǎng luò
mengapa kita bertemu di internet
為什麼要拿虛擬對待我
wéi shén me yào ná xū nǐ duì dài wǒ
mengapa mau menungguku di dunia maya
wéi shén me yào ná xū nǐ duì dài wǒ
mengapa mau menungguku di dunia maya
我和你 在一起 在一起 的甜蜜
wǒ hé nǐ zài yī qǐ zài yī qǐ de tián mì
aku dan kamu bersama,bersama begitu indah
wǒ hé nǐ zài yī qǐ zài yī qǐ de tián mì
aku dan kamu bersama,bersama begitu indah
這份愛 會埋在我心底
zhè fèn ài huì mái zài wǒ xīn dǐ
cinta ini bisa terkubur didalam hatiku
zhè fèn ài huì mái zài wǒ xīn dǐ
cinta ini bisa terkubur didalam hatiku
我和你相愛網絡裡
wǒ hé nǐ xiāng ài wǎng luò lǐ
aku dan kamu saling mencintai dalam internet
wǒ hé nǐ xiāng ài wǎng luò lǐ
aku dan kamu saling mencintai dalam internet
愛來愛去 都變成回憶
ài lái ài qù dōu biàn chéng huí yì
saling mencintai sehingga menjadi kenangan
ài lái ài qù dōu biàn chéng huí yì
saling mencintai sehingga menjadi kenangan
你的心 我最懂
nǐ de xīn wǒ zuì dǒng
aku paling mengerti hatimu
nǐ de xīn wǒ zuì dǒng
aku paling mengerti hatimu
你哭泣 我陪你
nǐ kū qì wǒ péi nǐ
ketika kamu menangis ku temani
nǐ kū qì wǒ péi nǐ
ketika kamu menangis ku temani
這輩子 註定與你在一起
zhè bèi zi zhù dìng yǔ nǐ zài yī qǐ
hidup ini ditakdirkaan bersama denganmu
zhè bèi zi zhù dìng yǔ nǐ zài yī qǐ
hidup ini ditakdirkaan bersama denganmu
大聲喊出我愛你
dà shēng hǎn chū wǒ ài nǐ
berteriak keras "aku mencintaimu"
dà shēng hǎn chū wǒ ài nǐ
berteriak keras "aku mencintaimu"
時刻把你放心底
shí kè bǎ nǐ fàng xīn dǐ
segera memasukkanmu dihati
shí kè bǎ nǐ fàng xīn dǐ
segera memasukkanmu dihati
不怕網絡的虛擬 等著你
bù pà wǎng luò de xū nǐ, děng zhe nǐ
tak takut internet begitu tak nyata, tetap menunggumu
bù pà wǎng luò de xū nǐ, děng zhe nǐ
tak takut internet begitu tak nyata, tetap menunggumu
點擊鼠標的情意
diǎn jī shǔ biāo de qíng yì
ketika perasaan mengklik mouse
diǎn jī shǔ biāo de qíng yì
ketika perasaan mengklik mouse
傳達愛你的蜜語
chuán dá ài nǐ de mì yǔ
berkomunikasi dengan kata-kata manismu
chuán dá ài nǐ de mì yǔ
berkomunikasi dengan kata-kata manismu
在心裡從此永遠有個你
zài xīn lǐ cóng cǐ yǒng yuǎn yǒu gè nǐ
sehingga didalam hatiku dari sekarang dan selamanya ada kamu
zài xīn lǐ cóng cǐ yǒng yuǎn yǒu gè nǐ
sehingga didalam hatiku dari sekarang dan selamanya ada kamu
謝謝你 讓我遇到你
xiè xiè nǐ ràng wǒ yù dào nǐ
terima kasih kau biarkan aku bertemu denganmu
xiè xiè nǐ ràng wǒ yù dào nǐ
terima kasih kau biarkan aku bertemu denganmu
謝謝你 也讓我愛上你
xiè xiè nǐ yě ràng wǒ ài shàng nǐ
terimakasih juga kamu biarkan aku mencintaimu
xiè xiè nǐ yě ràng wǒ ài shàng nǐ
terimakasih juga kamu biarkan aku mencintaimu
不管 風風雨雨
bù guǎn fēng fēng yǔ yǔ
tidak peduli angin dan hujan
bù guǎn fēng fēng yǔ yǔ
tidak peduli angin dan hujan
不問 明天在哪裡
bù wèn míng tiān zài nǎ lǐ
dan jangan bertanya besok berada dimana
bù wèn míng tiān zài nǎ lǐ
dan jangan bertanya besok berada dimana
我都會永遠的陪伴你
wǒ doū huì yǒng yuǎn de péi bàn nǐ
aku pasti akan menemanimu selamanya
wǒ doū huì yǒng yuǎn de péi bàn nǐ
aku pasti akan menemanimu selamanya
Jika serasa bermanfaat silahkan share dengan menyertakan link dari sumber
Tidak ada komentar:
Posting Komentar