Jumat, 25 Agustus 2017

車站 jia cham = stasiun

車站
Jia chan
Stasiun

火車已經到車站
Hue jia i kieng  kao jia cham
Kereta api sudah sampai distasiun
 
阮的心頭漸漸重
Wun e sim thao tiam tiam thang
Hatiku berdetak kencang

看人歡喜來接親人 
Khua lang huahi la ciap jin lang
Melihat orang senang datang menjemput saudara

阮是傷心來相送
Bun e siongsim lai siusang
Hatiku sedih menghantar

無情的喇叭聲音 
Bo jing e la pa sia in
Suara bel yang tak punya hati

聲聲彈
Sia sia chan
Terdengar keras

月台邊依依難捨 
Gue thai pi i i nan tai
Disamping kesedihan

心所愛的人
Siam so ai e lang
Semua orang yang tercinta

火車已經過車站 
Hue jia i kieng koe hia cham
Kereta api sudah melewati stasiun

阮的眼眶已經紅
Wun e bak ko i kieng ang
Mataku sudah merah

車窗內心愛的人 
Jia thang lai sim ai e lang
Orang tercinta Di dalam jendela mobil

只有期待夜夜夢
Ji u ji tai chi ta ta bang
Hanya berharap di mimpi malam

Note
………
Jika serasa bermanfaat silahkan di share dengan menyertakan link dari sumbernya
Tosia li

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

percakapan Mandarin-taiyu tentang puasa part 1禁食 Kim ciak : puasa

🧕阿嬤,你早餐想要吃什麼? Ā mā nǐ zǎocān xiǎng yào chī shénme? Taiyu : Ama,Li chatheng siu be ciak sia ? Arti : Nenek kamu ingin sarapan apa ? 🧕你幫我煮稀飯...