Jumat, 17 Januari 2020

出頭天 cut Thao thi : sukses

李素專

出頭天 chut Thao thi : sukses

作詞:吳清堂
作曲:傑美

因為我太愛你 忍受著種種的克虧
Ingwi gua tai ai Li , lim siu tiok Cong Cong e khik khui
Karena aku terlalu mencintaimu , sabar menerima bermacam-macam penderitaan

不時來吞聲忍氣 這是為什麼
Pu si lai Chun sia Lim khi ce si Wisiami
Tak mengenal waktu hanya menelan kesabaran , Kenapa ini

期待有一日 我會出頭天
Khi tai u cit Li gua e chut Thao thi
Berharap suatu hari saya bisa sukses

痴情的花蕊 嘸願擱再來流珠淚
Chi Jing e hue kui , em-guan ko cai lai Lao chu lui
Bunga bunga kegilaan Jangan lagi mengeneteskan air mata 

純情的玫瑰 猶原保持惦惦美
Chun jing e mui kui , inghuan Pao tiao tiam tiam bi
Polosnya mawar masih terjaga kecantikannya

啊... 傷心只是暫時 黑暗總是會過去
Ah... Siong sim ji si ciam si , o am Cong si e kue khi
Ah... Kesediaan hanya sementara , kegelapan pasti berlalu

彼時我會拼出一片天
He si gua piak chut cit bi thi
Waktu itu aku akan bekerja keras untuk kesuksesan

Jika merasa bermanfaat silahkan share dengan menyertakan link dari sumbernya

Jumat, 10 Januari 2020

愛到底 Ài Kàu Té:cinta sampai akhir

《愛到底》Ài Kàu Té : cinta sampai akhir
白冰冰Pe̍h Ping-ping
曾治豪Tsan Tī-hô

女)
夜夜溫柔
iā-iā un-jiû
Lembutnya malam

綿綿情話
mî-mî tsîng-uē
Kata-kata percintaan yang lembut

予阮倚靠
hōo gún uá-khò
Memberiku sandaran

溫暖在心底
un-luán tsāi sim-té
Hangatnya dihatiku

男)
心中充滿你的美麗
sim-tiong tshiong-buán lí ê bí-lē
Dihatiku penuh kecantikan mu

疼你入心
thiànn lí ji̍p-sim
Menyayangi mu 

愛你特別濟
ài lí ti̍k-pia̍t tsuē
Lebih banyak menyintaimu 

女)
愛到底
ài kàu té
Cinta sampai akhir

心痴迷
sim tshi-bê 
Hati Yang terobsesi

甘願來受罪
kam-guān lâi siū-tsuē
Ikhlas menerima penderita

阮永遠無後悔
gún íng-uán bô hiō-hué
Aku selamanya tak pernah menyesal

男)
用一生來立誓
iōng it-sing lâi li̍p-sè
Menggunakan seumur hidup untuk bertaruh

疼你惜你
thiànn lí sioh lí
Mengasihi dan menyayangimu

只愛你一个
tsí ài lí tsi̍t-ê
HAnya mencintaimu seorang

女)
今生有你陪
kim-sing ū lí puê
Kehidupan hari ini ada kamu yang menemani

男)
仝心牽手飛
kāng-sim khan-tshiú pue
Sehati terbang bergandengan tangan

合)
風雨經過
hong-hōo king-kuè
Hujan angin terlewati

又是一輪明月
iū-sī tsi̍t-lûn bîng-gue̍h
Juga masih tetap satu bulan 

Jika merasa bermanfaat silahkan share dengan menyertakan link dari sumbernya

Senin, 06 Januari 2020

講予家己聽 Kóng Hōo Ka-kī Thiann : bicara untuk didengar sendiri

《講予家己聽》Kóng Hōo Ka-kī Thiann : bicara untuk didengar sendiri
黃乙玲N̂g It-lîng
林慧萍Lîm Huī-phîng

林)
暝幫火車
mî-pang hué-tshia
Kereta malam 

流浪的人做伴
liû-lōng ê lâng tsuè-phuānn
Orang-orang bergelandang yang menjadi teman

越頭無望
ua̍t-thâu bô-bāng
Menoleh tak ada harapan

幸福已經看破
hīng-hok í-king khuànn-phuà
Kebahagiaan sudah terlihat jelas

毋通問我
m̄-thang mn̄g guá
Jangan tanya saya

將來是欲按怎
tsiong-lâi sī beh án-tsuánn
Nantinya harus bagaimana

一个人
tsi̍t-ê-lâng
Sendirian

風吹一山過一嶺
hong tshue tsi̍t-suann kuè tsi̍t-niá
Bertiupan angin melewati gunung ke gunung

黃)
路燈暗淡
lōo-ting àm-tām
Lampu jalanan gelap

看袂清的人影
khuànn buē-tshing ê lâng-iánn
Terlihat tidak jelas bayangan seseorang

有緣無情
ū iân bô tsîng
Ada jodoh tak ada perasaan

幸福袂當完成
hīng-hok buē-tàng uân-sîng
Kebahagiaan tidak bisa terlaksana

毋免怨嘆
m̄-bián uàn-thàn
Tak perlu menyesal

當做是一个夢
tòng-tsuè sī tsi̍t-ê bāng
Anggap saja sebuah mimpi

人生啊
jîn-sing--ah
Kehidupan

目一个𥍉
ba̍k tsi̍t-ê nih
Mata terpejam sebentar

過一暝
kuè tsi̍t-mî
Semalam terlewati

林)
今夜孤單的心情
kim-iā koo-tuann ê sim-tsiânn
Perasaan kesepian dimalam ini

講予啥人來聽
kóng hōo siánn-lâng lâi thiann
Mau bilang sama siapa

當初為啥
tong-tshoo uī siánn
Demi apa saat itu

才會綴你到遮
tsiah ē tuè lí kàu tsia
Kenapa bisa mengikuti mu sampai kesini

一切心甘情願
it-tshè sim kam tsîng guān
Semuanya karena keikhlasan hati

有時也怨慼
ū-sî iā uàn-tsheh
Ada saatnya juga menyesal

我愛過
guá ài--kuè
Aku pernah mencintai

我恨過
guá hūn--kuè
Aku pernah benci

我袂反悔
guá buē huán-hué
Aku tidak menyesal

黃)
今夜孤單的心情
kim-iā koo-tuann ê sim-tsiânn
Perasaan kesepian dimalam ini

講予家己來聽
kóng hōo ka-kī lâi thiann
Bicara untuk didengar sendiri

感情到遮
kám-tsîng kàu tsia
Perasaan sampai disini

好䆀已經無差
hó-bái í-king bô-tsha
Baik buruk Sudak tak ada bedanya

目屎勇敢流過
ba̍k-sái ióng-kám lâu--kuè
Air mata mengalir dengan berani

快樂家己揣
khuài-lo̍k ka-kī tshuē
Kebahagiaan kita cari sendiri

我的命
guá ê miā
Nasib saya

我感謝
guá kám-siā
Saya bersyukur

一切攏是註定
it-tshè lóng-sī tsù-tiānn
Semua adalah takdir

Jika merasa bermanfaat silahkan share dengan menyertakan link dari sumbernya

Sabtu, 04 Januari 2020

尪某情 ang-bóo tsîng : Perasaan suami-istri

尪某情

Ang-bóo-tsîng : Perasaan suami-istri

演唱人:曹雅雯

作曲人:林東松

作詞人:林東松

踮阮心目中,你是我所有全部

Tiàm gún sim-bo̍k tiong, li sī guá sóo-ū tsuân-pōo

Yang tinggal didalam hatiku , kamu adalah segalanya bagiku

緣份來到咱的性命中,註定一生天荒地老

Iân-hūn lâi kàu lán ê sìnn-miā tiong, tsù-tīng it-sing thinn-hong-tī-ló

Jodoh datang ditengah-tengah hidup kita , ditakdirkan seumur hidup

日子好壞咱攏無怨妒,一生為著家庭來鋪路

Ji̍t-tsì hó-bái lán lóng bô uàn-tòo, it-sing uē tio̍h ka-tîng lâi phoo-lōo

Kehidupan baik maupun buruk kita tidak iri , seumur hidup mencari jalan demi rumah tangga

無論怎樣苦,阮會陪你來度,因為咱是尪仔某

Bô-lūn tsuánn-iōng khóo, gún ē puê lí lâi tōo, in-uē lán sī ang-á-bóo

Bagaimanapun pahitnya aku akan mendampingi kamu untuk melawatinya karena kita adalah suami istri

黃昏日落西山,牽手到老心連心到永遠

Hông-hun ji̍t-lōo-se-suann, khan-tshiú kàu láu sim liân sim kàu íng-uán

Matahari tergelam bergandengan tangan sampai tua hatipun selamanya menyatu 

毋管月缺月圓,咱的感情愈沉愈有芳味

m̄-kuán gue̍h-khuat gue̍h-înn, lán ê kám-tsîng lú tîm lú ū phang-bī

Meskipun bulan sabit bulan penuh hubungan kita semakin manis

陪你一世一生,乎天見證咱尪某情深

puê lí it-sè-it-sing, hōo thinn kiàn-tsìng lán ang-bóo tsîng tshim

Hidup mati mendampingi mu , biar langin menjadi saksi seberapa dalamnya perasaan kita suami istri

有你家和萬事如意,你就是我幸福的人生

Ū lí ka hô bān-sū-jû-ì, lí tio̍h sī1guá hīng-hok ê jîn-sing

Ada kamu keluarga aman dan dan bahagia , kamu adalah kebahagiaan hidupku

Jika merasa bermanfaat silahkan share dengan menyertakan link dari sumbernya

percakapan Mandarin-taiyu tentang puasa part 1禁食 Kim ciak : puasa

🧕阿嬤,你早餐想要吃什麼? Ā mā nǐ zǎocān xiǎng yào chī shénme? Taiyu : Ama,Li chatheng siu be ciak sia ? Arti : Nenek kamu ingin sarapan apa ? 🧕你幫我煮稀飯...