Sabtu, 30 Desember 2017

愛不對人 ai emtiuk lang : salah mencintai orang

因為感情下了稍重 
Ingwi kam cing he lo siu tang
Karena perasaan cinta yang datang begitu berat

註定要欠你一世人
Cu tia ai giam li cit si lang
Ditakdirkan berhutang kepada dirimu seumur hidup ( selamanya )

心情的起起落落 
Sim cing e khi khi lo lo
Perasaan yang pasang surut

到底到何時才走的完
Tao ti kao ho si cai kia e wan
Sebenarnya sampai kapan baru berjalan habis

愛若是不情不願 
Ai na si em cing em kuan
Mencintai yang tidak setulus hati

難免有分開的一天
Nan un u hun khui cit kang
Suatu hari pasti ada perpisahan

不願相信你我的情份 
Em guan siongsin li gua e cing gun
Tak  perduli kamu percaya tidak atas cintaku

只有短短的三冬五冬
Ji u te te e sa tang go tang
Hanya berumur pendek 3 tahun 5 tahun

咁講你心內已經有別人
Kamkong li sim lai ikieng u palang
Mungkinkah didalam hatimu sudah ada orang lain

看我的感情不夠重
Khua gua e kamcing bo kao tang
Melihat perasaan cintaku tidak cukup berat

秤采講三兩句話 
Cin cai kong sa neng ku we
Baru bilang dua tiga patah kata

就想欲換阮的思念
To siu be ua gun e su liam
Ingin mengganti kerinduan ku

惦在世間走闖的人 
Tiam ti sekai kia
Diam didunia yang berjalan menuju keramaian

怎樣的愛才算完全
Cuayu e ai cai seng wanjuan
Cinta yang bagaimana yang disebut sempurna

恩恩怨怨 
Un un wan wan
Dendam ( perselisihan )

攏是因為愛不對人
Long si ingwi ai emtiok lang
Semua karena salah mencintai orang

Belajar taiyu lewat lagu 愛不對人 ai emtiok lang 
Semoga bisa membantu teman teman  yang khususnya pemula 
Jika merasa bermanfaat silahkan share dengan menyertakan link dari sumbernya

謝謝你的合作
Tosia li  e hapciok
Terimakasih atas kerjasamanya

媽媽你無對我講 mama li bo tui gua kong

自細漢你對我講過 
Cu sih han li tui gua kong kue
Dari kecil kamu pernah bilang kepadaku

是非要分明 
Si hui ai hun ming
Harus bisa membedakan

認清黑白
Lin cing o pei
Jelasnya hitam putih

惦在這個無情現實的社會 
Tiam ti cele bo jing hensik e siahui
Diam disini menghadapi dunia yang tak punya hati

事事著愛看詳細
Su su tio ai khua siong se
Setiap masalah harus dilihat dengan sungguh sungguh

啊 媽媽 
Ah mama
Ah ibu

你交待的話攏有聽
Li kao tai e we long u thia
Semua yang kamu nasehatkan aku dengar

人生的路途 
Ling sing e lo to
Jalannya kehidupan

阮步步小心行
Gum po po sio sim kia
Selangkah langkah aku hati hati jalannya

媽媽 
Mama
Ibu

怎樣你袂記對我講 
Cua yu li boe ki tui gua kong
Kenapa kamu lupa mengatakan padaku

愛情的路這歹行
Ai cing e lo cia paih kia
Perjalanan cinta sungguh sulit dijalani

啊... 害我為情心疼痛
Ah … hai gia wi cing sim thang thia
Ah … membuatku sakit hati karena cinta

啊... 情海浮沈受折磨
Ah … jing hai sio ciap boa
Ah … lautan cinta akhirnya menerima penghinaan

Semoga membantu buat teman teman yang mau belajar bahasa ta'i
Jika merasa bermanfaat silahkan share dengan menyertakan link dari sumbernya

謝謝你的合作
Tosia li e hapciok
Terimakasih atas kerjasamanya


Rabu, 20 Desember 2017

Mengenal tentang kosakata kantor pos

Selamat siang teman teman
Mungkin banyak teman teman pemula yang belum memahami kosakata tentang kantor pos
Nah yuk disimak aja diantaranya sebagai berikut ini :

郵局
Yóujú
👫 Kantor pos

寫信回印尼
xiě xìn huí yìnní
👫 Menulis Surat ke indonesia

託運單
Tuōyùn dān
👫 Bon kirim barang

包裹
bāoguǒ
👫 paketan

明信片
míngxìnpiàn
👫 kartu pos

信紙
xìnzhǐ
👫 Kertas surat

信封
Xìnfēng
👫 amplop

郵票
yóupiào
👫 Perangko

超重
chāozhòng
👫 Kelebihan kapasitas ( melebihi berat )

郵資
Yóuzī
👫 ongkos kirim

膠水
jiāoshuǐ
👫 lem

箱子
xiāngzi
👫 kardus

繩子
shéng zǐ
👫 Tali

信箱
xìnxiāng
👫 Kardus

航空信
Hángkōng xìn
👫 kirim lewat pos udara

平信
píngxìn
👫 surat biasa

限時信
xiànshí xìn
👫 Surat tercatat

掛號信
Guà hào xìn
👫 surat kilat

印刷品
yìnshuāpǐn
👫 Barang cetakan

本地
běndì
👫 lokal

外埠
wàibù
👫 Diluar daerah / luar kota

郵筒
Yóutǒng
👫 kotak surat / kotak pos

郵差
yóuchāi
👫 Pak pos

郵遞區號
yóudì qūhào
👫 kodepos

寄件人
jì jiàn rén
👫 Pengirim

收件人
Shōu jiàn rén
👫 Penerima

電話
diànhuà
👫 Nomor telpon

地址
dìzhǐ
👫 Alamat

你要寄到哪裡
Nǐ yào jì dào nǎlǐ
👫 Kamu mau kirim kemana ?

我要寄到印尼
wǒ yào jì dào yìnní
👫 Saya mau kirim ke indonesia

你要怎麼寄呢?
Nǐ yào zěnme jì ne
👫 Kamu mau bagaimana kirimnya ?

這封信我要寄平信
zhè fēng xìn Wǒ yào jì píngxìn
👫 surat ini saya mau kirim biasa

這包裹我要寄限時掛號信
Zhège bāoguǒ wǒ yào jì xiànshí guàhào xìn
👫 Paketan ini saya kirim Surat kilat tercatat

我要寄航空信
Wǒ yào jì hángkōng xìn
👫 saya mau kirim lewat pos udara

我要寄水陸
Wǒ yào jì shuǐlù
👫 saya mau kirim lewat kapal laut

我要寄陸空
Wǒ yào jì lù kōng
👫 Saya mau kirim lewat kapal darat

內裝物品是什麼?
Nèi zhuāng wùpǐn shì shénme
👫 apa isi barang ini

要寫哪一張託運單
Yào xiě nǎ yī zhāng tuōyùn dān
👫 Harus tulis bon yang mana ?

我寫這樣對不對
Wǒ xiě zhèyàng duì bùduì
👫 saya tulis begini benar tidak ?

這個你也要寫
Zhège nǐ yě yào xiě
👫 ini juga harus kamu tulis

郵資 / 郵費多少錢
Yóuzī/ Yóufèi duōshǎo qián
👫 ongkos kirim berapa ?

八百六十元
bābǎi liùshí yuán
👫 860 dollar

多久可以寄到印尼
Duōjiǔ kěyǐ jì dào yìnní
👫 Berapa lama sampai indonesia

大概十五天
Dàgài shíwǔ tiān
👫 kira kira 15 hari

👫by.alingchanSEMOGABERMANFAAT👫

Minggu, 17 Desember 2017

Perbedaan kata 遲到 Chídào 知道 zhīdào

Belajar mandarin bukan hanya tahu pinyin zhuyin tetapi harus pula mengerti dan memahami bentuk tulisan yang mau kita tulis dan kita pilih

Kadang pula kalau kita salah dengar pelafalannya penulisaannya untuk diartikan akan gagal faham bahkan lain pula artinya

Sebagai Contoh kali ini antara kata 知道【 zhīdào 】遲到【 Chídào 】

Perbedaan kata 知道【 zhīdào 】dan 遲到【 Chídào 】

1.Han yu ( 知道 )
    Zhuyin / abjad mandarin【ㄓㄉㄠˋ】
    Pinyin【 zhīdào 】
    Lisan【zhe tao】
    Arti【TAHU】

Contoh kalimat :

我知道
Zhuyin【ㄨㄛˇㄓㄉㄠˋ】
Pinyin【wǒ zhīdào 】
Arti【Saya tahu 】

你知道嗎
Zhuyin【ㄋㄧˇㄓㄉㄠˋㄇㄚ】
Pinyin【nǐ zhīdào ma 】
Arti【Kamu tahu tidak】

我知道你真心愛我
Zhuyin【ㄨㄛˇㄓㄉㄠˋㄋㄧˇㄓㄣㄒㄧㄣㄞˋㄨㄛˇ】
Pinyin【Wǒ zhīdào nǐ zhēnxīn ài wǒ】
Arti【saya tahu kamu tulus / benar benar mencintaiku】

我知道你一直包容我
Zhuyin【ㄨㄛˇㄓㄉㄠˋㄋㄧˇㄧㄓˊㄅㄠㄖㄨㄥˊㄨㄛˇ】
Pinyin【Wǒ zhīdào nǐ yīzhí bāoróng wǒ】
Arti【saya tahu kamu terus ( selalu )memaafkanku】

2.Hanyu【遲到】
   Zhuyin / cara ketik【ㄔˊㄉㄠˋ】
   Pinyin【 Chídào 】
   Lisan【che tao】
   Arti【terlambat】

Contoh kalimat :
你遲到了
zhuyin【ㄋㄧˇㄔˊㄉㄠˋㄌㄜ˙】
Pinyin【Nǐ chídàole 】
arti【Kamu sudah terlambat】

對不起我遲到了,我向跟你道歉
Zhuyin【ㄉㄨㄟˋㄅㄨˋㄑㄧˇㄨㄛˇㄔˊㄉㄠˋㄌㄜ˙,ㄨㄛˇㄒㄧㄤˋㄍㄣㄋㄧˇㄉㄠˋㄑㄧㄢˋ】
Pinyin【Duìbùqǐ Wǒ chídàole ,Wǒ xiàng gēn nǐ dàoqiàn】
Arti【maaf saya terlambat,saya minta maaf padamu】

Note :
Kedua kata diatas terdengar memang hampir sama
Tetapi jauh beda
Ingat Jangan sampai tertukar ya 😄😄😄

#alingchansemogabermanfaat
加油

Sabtu, 16 Desember 2017

Kata kerja 做 zuò dalam bahasa mandarin

Kata kerja 做【ㄗㄨㄛˋ】 zuò ( cuo ) yang artinya mengerjakan / melakukan sesuatu hal

Contoh penggunaan kalimat diantaranya sebagai berikut :

WhiteLily你要做嗎?
【Whittelilyㄋㄧˇㄧㄠˋㄗㄨㄛˋㄇㄚ】
Whittelily, Nǐ yào zuò ma ( whittelily, ni yao cuo ma )
👫 whittelily, apakah kamu mau mengerjakannya ?

Gustin Lee你會做嗎?
【Gustin leeㄋㄧˇㄏㄨㄟˋㄗㄨㄛˋㄇㄚ】
Gustin lee nǐ huì zuò ma ( Gustin lee ni hue cuo ma )
👫 Gustin lee apakah kamu bisa mengerjakannya ?

Yank你有辦法做嗎?
【Yankㄋㄧˇㄧㄡˇㄅㄢˋㄈㄚˇㄗㄨㄛˋㄇㄚ】
Yank nǐ yǒu bànfǎ ma ( Yank ni you panfa cuo ma )
👫 Yank apakah  kamu ada cara untuk mengerjakannya ?

Bahasa Mandarin Setiap Hari你要不要試看做
【mayㄋㄧˇㄧㄠˋㄅㄨˋㄧㄠˋㄕˋㄎㄢˋㄗㄨㄛˋ】
May Nǐ yào bùyào shìkàn zuò ( may ni yao puyao she khan cuo )
👫 May mau tidak kamu mencoba ( coba ) mengerjakannya ?

我不會做
【ㄨㄛˇㄅㄨˋㄏㄨㄟˋㄗㄨㄛˋ】
wǒ bù huì zuò  ( wo pu hue cuo )
👫 saya /aku tidak bisa mengerjakannya

我不想做
【ㄨㄛˇㄅㄨˋㄒㄧㄤˇㄗㄨㄛˋ】
wǒ bùxiǎng zuò ( wo pusiang cuo )
👫 saya /aku tidak ingin mengerjakannya

我不能做
【ㄨㄛˇㄅㄨˋㄋㄥˊㄗㄨㄛˋ】
Wǒ bùnéng zuò ( wo puneng cuo )
👫 saya / aku tidak boleh mengerjakannya

我怎麼做
【ㄨㄛˇㄗㄣˇㄇㄜㄗㄨㄛˋ】
wǒ zěnme zuò  ( wo cenme cuo )
👫 bagaimana saya mengerjakannya

我試看做
【ㄨㄛˇㄕˋㄎㄢˋㄗㄨㄛˋ】
wǒ shìkàn zuò ( wo she khan cuo )
👫 saya / aku coba mengerjakannya

我要做
【ㄨㄛˇㄧㄠˋㄗㄨㄛˋ】
wǒ yào zuò  ( wo yao cuo )
👫 saya / aku mau mengerjakannya

我會做
【ㄨㄛˇㄏㄨㄟˋㄗㄨㄛˋ】
wǒ huì zuò  ( wo hue zuo )
👫 saya / aku bisa mengerjakannya

我做完了
【ㄨㄛˇㄗㄨㄛˋㄨㄢˊㄌㄜ˙】
Wǒ zuò wánle ( wo cuo wanle )
👫 saya / aku sudah beres mengerjakannya

#Semogabermanfaat

Silahkan share dengan menyertakan link dari sumbernya
謝謝你的合作 xie xie ni de he zuo 【terimakasih atas kerjasamanya

Senin, 04 Desember 2017

涼拌苤藍絲 Liángbàn piě lán sī

涼拌苤藍絲
Liángbàn piě lán sī

主料
Zhǔ liào
Bahan

苤藍1個、彩椒1個
piě lán 1 gè, cǎi jiāo 1 gè
Kohlrabi satu buah,paprika berwarna satu buah

調料
tiáoliào
Bumbu

香醋適量、白糖少許、食鹽適量、生抽少許、魚露適量、小蔥2根、香菜1小把、辣椒油適量、雞粉少許
xiāng cù shìliàng, báitáng shǎoxǔ, shíyán shìliàng, shēng chōu shǎoxǔ, yú lù shìliàng, xiǎocōng 2 gēn, xiāngcài 1 xiǎo bǎ, làjiāo yóu shìliàng, jī fěn shǎoxǔ

Jumlah cuka balsamic sesuai ukuran, sedikit gula pasir yang putih, jumlah garam sesuai ukuran, kecap sedikit, jumlah saus ikan sesuai selera, bawang merah 2 bungkul , 1 ikat daun ketumbar, minyak cabai, bubuk kaldu ayam sedikit

涼拌苤藍絲步驟1:
Liángbàn piě lán sī bùzhòu 1:
Kolhrabi yang sudah diiris seperti korek api siap untuk langkah pertama;

將苤藍去皮,一定要把老皮都去乾淨要不很梗jiāng piě lán qù pí, yīdìng yào bǎ lǎo pí dōu qù gānjìng yào bù hěn gěng
Kupas kolhrabi, harus ambil kulit tuanya untuk dibersihkan atau jangan terlalu sampai kebatangnya.

步驟2
bùzhòu 2
Langkah ke 2

將苤藍切片後切成細絲,放入碗中
jiāng piě lán qiēpiàn hòu qiè chéng xì sī, fàng rù wǎn zhōng
Setelah mengiris kolhrabi menjadi irisan korek api lembut,taruh didalam mangkok

步驟3
bùzhòu 3
Langkah ke tiga

將苤藍絲泡入涼水中沖一下最好(泡過的苤藍絲根根挺立,吃起來又甜又脆)
jiāng piě lán sī pào rù liángshuǐzhōng chōng yīxià zuì hǎo (pàoguò de piě lán sī gēn gēn tǐnglì, chī qǐlái yòu tián yòu cuì)
Irisan kolhrabi rendam kedalam air dingin direndam bentar lebih bagus,(setelah direndam irisan kolhrabi menggelembung ,dimakan atau dicoba cicipi terasa manis dan kriuk/krispi)

步驟4
bùzhòu 4
Langkah ke empat

紅彩椒切細絲泡入水中,香蔥切末,香菜切末
hóng cǎi jiāo qiè xì sī pào rù shuǐ zhōng, xiāng cōng qièmò, xiāngcài qièmò
Cabe /paprika berwarna iris lembut rendam kedalam air,bawang merah potong sampai akhir,daun ketumbar potong/iris sampai akhir.

步驟5
bùzhòu 5
Langkah ke 5

將紅彩椒絲、香蔥末、香菜末、鹽、白糖、香醋、雞粉、魚露、生抽、紅油倒入到苤藍絲中jiāng hóng cǎi jiāo sī, xiāng cōng mò, xiāngcài mò, yán, báitáng, xiāng cù, jī fěn, yú lù, shēng chōu, hóng yóu dào rù dào piě lán sī zhōng
Cabe paprika ,bawang meraj,daun ketumbar,garam,gula pasir,cuka,kaldu ayam bubuk,saus ikan/kecap ikan,saos kecap kental,minyak capek tuangkan kedalam kolhrabi.

步驟6
bùzhòu 6
Langkah ke 6

用筷子攪拌均勻的苤藍絲裝盤
yòng kuàizi jiǎobàn jūnyún de piě lán sī zhuāng pán
Aduk2 Menggunakan sumpit lalu kolhrabi wadahi piring.

NB:Dimakan keadaan dingin/masukkan dulu kedalam kulkas bagian bawah...

Saya tidak tahu kalau diindonesia namanya apa...?karedok atau apa ya...?

Dalam bahasa mandarin kalau dimasak seperti resep yang saya tulis 👉👇
NAMAnya:涼拌苤藍絲
Liáng bàn piě lán sī

Selamat mencoba !
By.May

Selasa, 28 November 2017

Ungkapan kata 謝謝 Xièxiè TERIMAKASIH

Ungkapan Kata 謝謝 xie xie TERIMAKASIH"

Contoh 1:
A: 謝謝你送我回家
A: Xièxiè nǐ sòng wǒ huí jiā
Terimakasih kamu mengantar aku pulang

B: 別客氣,應該的
B: Bié kèqì, yīnggāi de
Jangan sungkan,sudah seharusnya

Contoh 2:
A: 今天的電影很好看,謝謝你
A: Jīntiān de diànyǐng hěn hǎokàn, xièxiè nǐ
Hari ini filmnya sangat bagus ditonton,terimakasih

B: 不用客氣
B: Bùyòng kèqì
Tidak usah sungkan

Contoh 3:
A: 謝謝你借我這本書
A: Xièxiè nǐ jiè wǒ zhè běn shū
Terimakasih telah meminjami buku ke aku

B: 謝什麼啦
B: Xiè shénme la
Terimakasih apa lah

Contoh 4:
A: 老闆,謝謝你幫我送貨
A: Lǎobǎn, xièxiè nǐ bāng wǒ sòng huò
Bos,terimakasih sudah membantu saya mengantar barang

B: 沒事沒事!
B: Méishì méishì!
Tidak apa apa/tidak masalah

送sòng: mengantar

回huí: kembali, pulang

家jiā: rumah

今天jīntiān: hari ini

電影diànyǐng: film

很hěn: sangat

好看hǎokàn: bagus

借jiè: pinjam

這zhè: ini

本běn: pembilang untuk buku

書shū: buku

老闆lǎobǎn: bos (untuk memanggil penjual atau pemilik toko)

幫bāng: tolong

貨huò: barang

•不客氣 Bú kèqì atau 別客氣bié kèqì:jangan sungkan

•不用客氣Búyòng kèqì : tidak perlu sungkan

•你太客氣了 Nǐ tài kèqì le : kamu terlalu sungkan!

(biasanya kalimat ini juga dipakai untuk menggantikan kalimat (謝謝Xièxiè) dalam kondisi contoh: seorang anak muda datang ke rumah orang tua temannya dan membawa buah tangan/oleh oleh, orang tua tersebut dapat mengatakan
(你太客氣了!)Atau ketika seorang anak muda mengungkapkan terima kasih yang dalam pada orang yang lebih tua)

•謝什麼啦? Xiè shénme la : Terima kasih apa sih?
(Kalimat ini biasa digunakan antar teman sebaya)

•應該的Yīnggāi de : Sudah seharusnya
(kalimat ini biasanya digunakan dalam situasi misalnya, dikendaraan umum seorang anak muda memberikan kursinya untuk orang tua. Kalimat ini sering dijumpai di Taiwan)

•不會Bú huì : Tidak
(Ucapan ini juga sering ditemui di Taiwan)

•不要緊Búyàojǐn : tidak masalah
(Ucapan ini sering ditemui penggunaannya di Shanghai)

•沒關係Méiguānxì : Tidak apa-apa

•沒事Méishì: Tidak masalah

的de adalah partikel struktur yang berfungsi untuk menunjukan kepemilikan terhadap sesuatu, maupun menjadi kata ganti benda yang dimiliki.
Contoh:

我的書 Wǒ de shū 【buku saya】
那是我的(書)nà shì wǒ de (shū) itu (buku) milik saya

應該的yīnggāi de sudah seharusnya (saya melakukan hal tersebut)

【什麼 shénme】 adalah kata yang memiliki banyak arti, 【什麼 shénme】 dapat digunakan di awal, tengah ataupun di akhir kalimat dan dapat menjadi kata ganti tanya.

• 【什麼 shénme】 yang berdiri sendiri maupun yang diletakkan sebelum maupun setelah kata kerja menjadi kata ganti tanya untuk kalimat tersebut yang dapat diartikan sebagai “apa?”.

Contoh:
謝什麼? Xiè shénme Terima kasih apa? (tidak perlu berterima kasih)

吃什麼? Chī shénme? Makan apa?

說什麼? Shuō shénme? Bilang apa?

什麼意思? Shénme yìsi? Apa maksudnya?

什麼事? Shénme Shì? Apa masalahnya?

什麼時候? Shénme shíhou? Kapan?

•【 什麼 shénme】 yang digunakan di dalam kalimat positif dapat diartikan sebagai kata apapun.

【啦 la】 adalah kata yang bermakna intonasi seperti lah, sih, deh biasa digunakan di akhir kalimat. Selain itu, 啦 la juga kata yang biasa digunakan sebagai penyingkatan dari partikel 了le dan 啊a (le+a menjadi la) yang berarti sudah.

   
May姐姐,謝謝妳的禮物
May jiejie xiexie ni de liwu
Mbak may terimakasih atas hadiahnya

Yank謝謝妳對我得別好的
Yank xiexie ni dui wi de bie hao de
Yank terimakasih atas perhatian yang special untuk ku

👭 semoga bermanafaat 👫

Jumat, 24 November 2017

Mengenal waktu

Belajar mengenal waktu dalam bahasa mandarin:

1.今天👉Jīntiān【hari ini】

今天我不用去上學了
【jīntiān wǒ bùyòng qù shàngxuéle】
Hari ini saya tidak usah pergi belajar

2.昨天👉Zuótiān 【hari kemarin】
昨天他說的,今天要來看我
【zuótiān tā shuō de, jīntiān yào lái kàn wǒ】

3.前天👉Qiántiān【hari kemarin lusa】

4.前幾天👉Qián jǐ tiān【beberapa hari yang lalu】

5.後天👉Hòutiān【hari kemudian /besok lusa】

6.晚上 👉Wǎnshàng【malam hari】

7.早上 👉Zǎoshang【pagi hari】

8.上午👉Shàngwǔ【pagi menjelang siang 】

9.中午👉Zhōngwǔ【tengah hari】

10.下午👉Xiàwǔ【sore hari】

11.白天👉Báitiān【siang hari】

12.每天👉Měitiān【setiap hari】

Untuk menyebut nama-nama hari, cukup tambahkan kata ‘ xīng qī  (星期) ‘ di depan kata bilangan, kecuali untuk hari Minggu.

星期一👉xīngqī yī👉Senin

星期二👉xīngqī èr👉Selasa

星期三👉xīngqī sān👉Rabu

星期四👉xīngqī sì👉Kamis

星期五👉xīngqī wǔ👉Jumat

星期六👉xīngqī lìu👉Sabtu

星期日👉xīngqī rì👉Minggu

Ada juga sebagian orang yang menggunakan:

禮拜一Lǐbài yī👉 Senin

禮拜二👉lǐbài èr 👉Selasa

禮拜三 👉lǐbài sān 👉Rabu

禮拜四 👉lǐbài sì 👉Kamis

禮拜五👉 lǐbài wǔ👉Jum at

禮拜六 👉lǐbài liù 👉Sabtu

禮拜天👉 lǐbài tiān 👉Minggu

Selain itu ada juga yang memakai:

Zhōu yī      週一👉 Senin

zhōu èr     週二  👉Selasa

zhōu sān    週三 👉Rabu

zhōu sì        週四👉Kamis

zhōu wǔ   週五👉Jumat

zhōu liù    週六👉Sabtu

zhōurì      週日👉Minggu

zhōumò     週末👫akhir pekan

週一週二【sering digunakan dichina tiongkok】

Nama-nama Bulan dalam Bahasa Mandarin

Untuk menyebut nama-nama bulan, cukup tambahkan kata ‘ yuè (月) ‘ di belakang kata bilangan.

一月yī yuè👉Januari

二月èr yuè👉Februari

三月sān yuè👉Maret

四月sì yuè👉April

五月wǔ yuè👉Mei

六月lìu yuè👉juni

七月qī yuè👉juli

月bā yuè 👉agustus

九月jiǔ yuè 👉september

十月shí yuè 👉oktober

十一月shíyī yuè👉 november

十二月shí’èr yuè 👉desember

年初👉Niánchū👉awal tahun

年底👉niándǐ👉akhir tahun

月初👉yuèchū👉awal bulan

月底👉yuèdǐ👉akhir bulan

今年👉Jīnnián👉Tahun ini

明年👉míngnián👉tahun depan

前年👉qiánnián👉tahun sebelumnya/tahun kemarin lalu/tahun lalu

去年👉qùnián👉tahun lalu/tahun yang sudah berlalu

每一年👉měi yī nián👉setiap tahun

當天/當日👉Dàngtiān/dāngrì 【dalam】hari ini contoh:【pergi ke xx】pulang pergi/PP hari ni 當天回來【dàngtiān huílái】

世紀👉shìjì【abad】

甲子👉jiǎzǐ【hitungan dari akademi 5 elemen】

年代 👉niándài【era,dasawarsa】

時代👉shídài【jaman】

正午👉zhèngwǔ【tepat pukul 12 siang】

中午後👉zhōng wǔhòu【paska tengah hari lebih dari jam satu siang】

黃昏👉huánghūn【senja】jowone(surup)

入夜👉rùyè【masuk malam hari】

深夜👉shēnyè【larut malam】

半夜👉bànyè【tengah malam】

深更半夜/三更半夜
shēngēngbànyè/sān gēng bànyè【malam~malam,tengah~tengah  malam】

Contoh pengunaan:

深更半夜來打擾人家在睡覺
Shēngēngbànyè lái dǎrǎo rénjiā zài shuìjiào
Malam~malam /tengah~tengah malam datang mengganggu orang lagi tidur.

三更半夜來打擾人家在睡覺
sān gēng bànyè lái dǎrǎo rénjiā zài shuìjiào
Malam~malam /tengah~tengah malam datang mengganggu orang lagi tidur.

Bahasa hokkiennya:SA KHI PUA MI LAI KIAO LIAO LANG TI E KHUN.

天亮👉Tiānliàng【hari sudah terang】waktunya bangun

凌晨👉língchén【pagi~pagi,subuh】

鐘頭👉zhōngtóu【jam】jumplah jam

小時👉xiǎoshí【jam】jumplah jam

當天👉dàngtiān【hari ini ,saat ini,kini】

當下👉dāngxià【saat itu juga】

過去👉guòqù【masa lalu,berlalu,yang lalu】

過時👉guòshí【tidak jaman,kuno,jadul】

過期👉guòqí【kadaluarsa,expired】

現在👉xiànzài【sekarang】

目前👉mùqián【sekarang】

未來👉wèilái【masa yang akan datang,yang belum diketahui/masa depan】

將來👉Jiānglái【nanti,yang akan datang,tia saatnya nanti】

時鐘👉shízhōng【lonceng,jam kata benda】

時光👉shíguāng【masa,waktu,cahaya waktu】

時間👉shíjiān【waktu】

時候👉shíhòu【waktunya,saatnya】

有時候👉yǒu shíhòu【kadang~kadang】

時空👉shíkōng【ruang dan waktu】

以後👉yǐhòu【selanjutnya,setelah,semenjak,dari itu,nanti】

然後👉ránhòu【terus,kemudia,habis itu】

往後👉wǎng hòu【kemudian hari,dilain kesempatan,dilain waku】

隨後👉suíhòu【menyusul, membuntuti】

後來👉hòulái【kemudian,belakangan】

最後👉zuìhòu【yang paling akhir,yang terakhir】

上次👉shàng cì【yang terdahulu】kali

下次👉xià cì 【lain kali】

這次/這一次【kali ini】👉zhècì/zhè yīcì

調整👉👉tiáozhěng【mengatur,adjust~waktu,rencana setrategi dll】membenahi

遲到👉Chídào【terlambat tiba】

遲來👉chí lái【terlambat datang】

來不及👉láibují 【terlambat pergi】

來得及👉láidéjí【masih keburu,masih ada waktu】

忙👉máng【repot,sibuk】

匆忙👉cōngmáng【tergesa,terburu~buru 】karena sibuk

很急👉Hěn jí【tergesa~gesa,terdesak】

急忙👉jímáng【segera ,secepatnya】karena darurat

趕緊👉gǎnjǐn【diuber,secepatnya,lekas,bergegas】

兩天前👉liǎng tiān qián 【dua hari yang lalu】

三天前👉sān tiān qián【tiga hari yang lalu】

一個多月👉yīgè duō yuè【satu bulan lebih】

很久以前👉hěnjiǔ yǐqián【yang dulu lama】

之前,之後👉
Zhīqián, zhīhòu
【before, after】
Sebelumnya,sesudahnya

什麼時候【Shénme shíhòu】kapan

改天【Gǎitiān】lain hari (kapan~kapan)

前三天👉qián sān tiān【tiga hari yang lalu】dipakai dalam oral

三天前👉sān tiān qián【tiga hari yang lalu】

五天以前👉wǔ tiān yǐqián【sebelum 5 hari】

五天以後
wǔ tiān yǐhòu👉【setelah 5 hari】

十年前
shí nián qián👉【sepuluh tahun lalu】

八個小時以前👉bā gè xiǎoshí yǐqián【sebelum delapan jam】

五十歲以後👉wǔshí suì yǐhòu【setelah usia/umur 50 tahun】

飯前,飯後👉fàn qián, fàn hòu
【Sebelum makan ,sesudah makan】

一秒鐘
Yī miǎo zhōng
【Satu detik】

一分鐘
Yī fēnzhōng
【Satu menit】

一分鐘之後
Yī fēnzhōng zhīhòu
【Satu menit kemudian】

一分鐘之前
Yī fēnzhōng zhīqián
【Satu menit yang lalu】

Pepatah mengatakan bahwa waktu adalah uang
一刻千金
yī kè qiān jīn
【 time is money】

13:00 = 中午 一點
zhōngwǔ yī diǎn

20:15 = 晚上 八點一刻
wǎnshang bā diǎn yī kè

05:45 = 早晨 五點三刻
zǎo chén wǔ diǎn sān kè

12:45 = 中午 十二點四十五分
zhōngwǔ shí èr diǎn sì shí wǔ fēn

08:15 = 早上 八點十五分
zǎoshang bā diǎn shí wǔ fēn

07:30 = 早上 七點三十分
zǎoshang qī diǎn sān shí fēn

19:30 = 十九點半
shí jiǔ diǎn bàn

08:45 = 早上 差十五分八點
zǎoshang chā shí wǔ fēn jiǔ diǎn

Catatan:

Untuk menyatakan 30 menit, selain kata 半 bàn yang artinya setengah jam, kita juga bisa langsung menyebutkannya menjadi;
【三十分  sān shí fēn】 yang juga artinya 30 menit.
Begitu juga dengan 15 menit 【一刻 yī kè 】
dan 45 menit 【三刻 sān kè, 】juga bisa menggunakan kata 【十五分 shí wǔ fēn 】
untuk 15 menit, serta【 四十五分 sì shí wǔ fēn】 untuk 45 menit.
Apabila menitnya menggunakan kata:
【半 bàn, 一刻 yī kè, atau 三刻 sān kè,】 maka tidak perlu ditambahkan kata
👉分 fēn menit setelahnya.Apabila menggunakan kata👉 【差 chā 】yang artinya kurang, maka sebutkan terlebih dahulu 【差 chā 】atau kurang berapa menitnya, kemudian barulah jamnya.

Kamis, 23 November 2017

形容詞【Xíngróngcí】sing rung che 「kata sifat」

Hallo teman teman
Kali ini kita belajar mengenal kata sifat dalam bahasa mandarin

Simak aja yuk :
形容詞【Xíngróngcí】sing rung che
「kata sifat」

1.開心「bahagia」happy
【Kāixīn】

2.高興「bahagia/gembira」happy,glad
【Gāoxìng】

3.快樂~Kuàilè【bahagia】

4.愉快~Yúkuài【bahagia】

5.勇敢(Yǒnggǎn)pemberani

6.暢快~Chàngkuài(riang)

7.興奮【senang】excited
Xīngfèn

8.乾淨~Gānjìng~khan cing【bersih】

9.骯髒~Āng zāng【kotor】

10.冷~Lěng~dingin (cuaca)

11.熱~Rè~panas (cuaca)

12.悶【Mèn】 bosan ,pengap

13.濕【Shī】she~ basah

14.乾 【Gān】khan~ kering

15.潮濕【Cháoshī】~chaoshe lembab

16.乾燥【Gānzào】~kering

17.爽【Shuǎng】 merasa enak,nyaman (feeling well)

18.舒服~Shū fú~nyaman(comfortable)

19.忠誠 【Zhōngchéng】berkomitmen,setia

20.完成【Wánchéng】 selesai,lengkap (complete)

21.完成【Wánchéng】
lengkap dalam pembuatan

22. 完整 【wánzhěng】
lengkap ,selesai dalam renovasi

23.難過 【Nánguò】~nankuo~sedih

24.傷心【Shāngxīn】~shangsin sedih (sama dengan 難過)

25.困惑【Kùnhuò】 bingung

26.滿足【Mǎnzú】puas

27.滿意【Mǎnyì】puas

28.服氣【Fúqì 】~fuji~yakin (convinced)

29.涼快 【Liángkuai】adem (cool)

30.煩躁【Fánzào】 mudah tersinggung

31.好奇【Hàoqí 】haoji~penasaran

32.奇怪 【Qíguài】jikuai~aneh

33.沮喪【Jǔsàng】jishang~frustasi

34.失望【Shīwàng】shewang~ kecewa

35.氣餒【Qìněi】jinei~ berkecil hati

36.悲觀【Bēiguān】peikuan~ pesimis

37.樂觀【Lèguān】 optimis

38.噁心Ěxīn jijik,mual【e sin】

39.空虛【Kōngxū】kong su hampa (hollow,void)

40.尷尬 【Gān gà】khan ka~canggung

41.活潑【Huópō】 energik

42.自由 【Zìyóu】ceyou~merdeka dalam kesendirian tidak ada yg mengekang,bebas.

43.瀟灑【Xiāosǎ】siaosa~ leluasa,tanpa beban

44.發狂 【Fākuáng】menggila

45.大方【Dàfāng】 murah hati

46.小氣 【Xiǎoqì】siaoci~pelit

47.好【Hǎo】baik,ok

48.壞【Huài】jahat,rusak

49.善良【Shànliáng】

50.錯【Cuò】salah

51.對【Duì】benar,betul

52.健康【Jiànkāng】sehat

53.生病【Shēngbìng】jatuh sakit

54.榮幸 【Róngxìng】rungsing~terhormat

55.驕傲【Jiāo'ào】 bangga,sombong (proud,cocky)

56.傲慢【Àomàn】 arogan,sombong

57.羨慕【Xiànmù】sienmu~iri,ada teman pintar iri dalam kekaguman

58.謙虛【 Qiānxū】jiensu~rendah hati

59.飽,餓
【Bǎo, è】
kenyang,lapar

60.自信【Zìxìn】cesin~percaya diri

61.忍耐【Rěnnài】sabar (patience)

62.不忍煩 【Bùrěn fán】 tidak sabar (impatient)

63.緊張【Jǐnzhāng】gugup

64.忌妒【Jìdù】 cemburu karena iri(dia punya saya tidak)

65.吃醋【Chīcù】checu~ cemburu ,karena cinta
(pacarnya ketikung)

66.恨【Hèn】 benci

67.很【Hěn】 sangat

68.可靠【Kěkào】 diandalkan

69.耐用 【Nàiyòng】tahan lama

70.懶惰【Lǎnduò】 malas (lazy)

71.勤勞Qínláo rajin

72.孤單,孤獨
gūdān, gūdú【alone】

73.迷茫【mímáng】bingung

74.幸運【Xìngyùn】 beruntung

75.倒霉【Dǎoméi】 sial

76.感動【Gǎndòng】terharu

77.著迷【Zháomí】 tergila~gila

78.可憐 【Kělián】kasihan

79.強【Qiáng】 kuat

80.弱【Ruò】 lemah

81.後悔【Hòuhuǐ】 menyesal

82.輕鬆【Qīngsōng】 ringan,rilex

83.容易【Róngyì】 mudah

84.簡單【Jiǎn dān】 gampang,sederhana

85.難【Nán】 sulit,susah

86.長【Zhǎng】 panjang

87.短 【Duǎn】pendek

88.高【Gāo】 tinggi

89.矮 【Ǎi】(ukuran pendek orang)

90.底【Dǐ】 rendah

91.前面【Qiánmiàn】 depan

92.後面【Hòumiàn】 belakang

93.深【Shēn 】dalam

94.淺 【Qiǎn】dangkal

95.富有【Fùyǒu】 kaya

96.貧窮【Pínqióng】 miskin(poor)

97.漂亮【Piàoliang】 cantik (beautiful)

98.帥/英俊 【Shuài/yīngjùn】ganteng/tampan

99.醜【Chǒu】 jelek (tidak tampan,tidak cantik)

100.臭 【Chòu】busuk

101.香【Xiāng】harum

102.可愛 【Kě'ài】lucu ,cute

103.可笑【Kěxiào】 konyol

104.可怕【Kěpà】 menakutkan

105.可惡Kěwù menyebal kan

106.可口【Kěkǒu】 lezat

107.怕【Pà 】takut

108.浪漫 romantis
【Làngmàn】

109.好笑lucu,kocak(funny)
【Hǎoxiào】

110.慢,快
【Mǎn kuài】lumayan cepat

111.滿快【Mǎn kuài】 lumayan cepat

112.幼稚【Yòuzhì 】kekanak kanakkan

113.老,年輕
Nián,qīng
Tua,muda (muda untuk orang)

114.舊,新
【Jiù, xīn】
Lama,baru

115.重,輕
【Zhòng, qīng】
Berat,ringan

116.亮,暗
【 Liàng, àn】
Terang,gelap

117.熱鬧,安靜
Rènào, ān jìng
Famai,sunyi

118.貴,便宜
【Guì, piányí】
Mahal,murah

119.大,小
【Dà, xiǎo】
Besar kecil

120.粗 【Cū】kasar (tidak halus)

121.細 【Xì】halus

122.近,遠
【Jìn, yuǎn】
Dekat,jauh

123.多,少 【Duō, shǎo】berapa harganya(berapa banyak)

124.多少錢 【Duōshǎo qián】berapa harganya

125.厚,薄
(Hòu, báo)
Tebal,tipis

126.寬,窄
lebar,sempit
【Kuān, zhǎi】

127.無聊【Wúliáo】bosan suasana

128.生氣【Shēngqì】marah

129.討厭【Tǎoyàn】 menyebalkan (annoyed,hate)

130.累,忙
【Lèi,Máng】
Capek,sibuk

131.喝,渴
【Hē, kě】
minum,haus

132.普通【Pǔtōng】 biasa(ordinary)

133.特別 【Tèbié】special,istimewa

134.棒【Bàng】 hebat

By.may

Jika serasa bermanfaat silahkan share dengan memyertakan link dari sumber

謝謝你的合作

Rabu, 01 November 2017

33 Kalimat pendek yang sering diucapkan sehari hari

Hallo teman teman
Kali ini mari kita belajar kalimat pendek yang biasa digunakan sehari hari

Diantaranya sebagai berikut :
…………………………………………………

1. 鬧鐘響了
Nàozhōng xiǎngle

Taiyu … cha cing sieng a
Alarm berbunyi

2. 起床
qǐchuáng

Taiyu … khicheng
Bangun

3. 洗澡
xǐzǎo

Taiyu … sengku / se singku
Mandi

4. 洗頭髮
xǐ tóufà

Taiyu … si thao cang
Cuci rambut ( keramas )

5. 刷牙
Shuāyá

Taiyu … se jui
Gosok gigi

6. 洗臉
xǐliǎn

Taiyu … se bin
Cuci muka

7. 準備早餐
Zhǔnbèi zǎocān

Taiyu … cuan cateng
Menyiapkan sarapan

8. 洗衣服
xǐ yīfú

Taiyu … se sa
Mencuci baju

9. 晾衣服
liàng yīfú

Taiyu … bi sa
Menjemur baju

10. 收衣服
shōu yīfú

Taiyu … siu sa
Angkat baju

11. 掃地
Sǎodì

Taiyu … sao thoka
Menyapu

12. 拖地
tuō dì

Taiyu … cit thoka
Mengepel

13. 煮飯
Zhǔ fàn

Taiyu … cupeng / cipeng
masak nasi

14. 煮菜
zhǔ cài

Taiyu … cu chai / ci chia
Masak sayur

15. 整理房間
zhěnglǐ fángjiān

Taiyu … cingli pangking
Merapikan kamar

16. 煮飯了沒
Zhǔ fànle ma

Taiyu … cupeng aboe
Sudah masak nasi belum

17. 還沒有
hái méiyǒu

Taiyu … aboe
Belum

18. 要煮什麼
Yào zhǔ shénme

Taiyu … be cu siami
Mau massk apa

19. 想吃什麼
xiǎng chī shénme

Taiyu …siu be ciak siami / siu be ciak sia
Ingin makan apa

20. 要煮飯還是煮麵
Yào zhǔ fàn háishì zhǔ miàn

Taiyu … be cupeng aisi cu mi
Mau masak nasi atau masak mie

21. 家裡沒有蔬菜可煮
Jiālǐ méiyǒu shūcài kě zhǔ

Taiyu … chilai bo jibgchai etang cu
Dirumah tidak ada sayuran yang bisa untuk dimasak

22. 我要去市場
Wǒ yào qù shìchǎng

Taiyu … gua be khi ji tiu
Saya mau kepasar

23. 你要去哪裡
nǐ yào qù nǎlǐ

Taiyu …li be kitowi
Kamu mau kemana

24. 今天我不想出門
Jīntiān wǒ bùxiǎng chūmén

Taiyu … kinalit gua bo siu be cumeng
Hari ini saya tidak ingin keluar rumah

25. 我沒意見
Wǒ méi yìjiàn

Taiyu … gua bo iken
Saya tidak masalah ( tidak punya pendapat )

26. 你同意嗎?
nǐ tóngyì ma

Taiyu … li tong i bo
Apakah kamu menyetujuinya ?

27. 煮飯,煮幾杯
Zhǔ fàn, zhǔ  jǐ bēi mǐ

Taiyu … cupeng cu ji gok
Masak nasi,masak berapa gelas

28. 兩杯夠不夠
liǎng bēi gòu bùgòu

Taiyu … neng poe ( neng gok  ) u kao bo
Dua gelas cukup tidak

29. 米不夠煮麵就好了
Mǐ bùgòu zhǔ miàn jiù hǎole

taiyu … Bi bo kao cu mi to ho a
Beras tidak cukup masak mie saja

30. 我煮好了,準備要吃飯哦
Wǒ zhǔ hǎole ,zhǔnbèi yào chīfàn ó

Taiyu … gua cu ho a , cumpi be ciak peng o
Saya sudah beres masaknya siap siap mau makan

31. 我們禱告一下
Wǒmen dǎogào yīxià

Taiyu … nan tho kao cit sia
Kita berdoa sebentar

31. 去上班
qù shàngbān

Taiyu … khi siongpan
Pergi bekerja

32. 上課
shàngkè

Taiyu … siongkho
Sekolah

33. 已下班了,要快回家
Yǐ xiàbānle ,yào kuài huí jiā

Taiyu … ikieng hapan a ai kin tengkhi
Sudah pulang kerja harus cepat pulang kerumah

Jika bermanfaat silahkan share dengan menyertakan link dari sumber
Jika ada masalah atau ada ketidakbenaran silahkan tinggalkan pesan dikolom komentar dengan kalimat yang sopan

謝謝你的合作
Xie xie ni de hezuo
Tosia li e hapco
Terimakasih atas kerjasamanya

Minggu, 29 Oktober 2017

Mengenal kata kerja 打 pukul

Aksara 打 Dǎ yang memiliki arti sendiri yaitu ( MENUKUL )

Akan tetapi jika ditambahkan satu kata lagi memiliki arti yang berbeda beda

Simak yuk !

1,打 Dǎ : memukul / pukul

阿嬤不要打我
Ā mā bùyào dǎ wǒ
Nenek jangan pukul aku

弟弟不可以亂打人家
Dìdì bù kěyǐ luàn dǎ rénjiā
Adik laki laki tidak boleh Sembarangan memukul orang lain

妹妹不乖媽媽會打妳
Mèimei bù guāi māmā huì dǎ nǐ
Adik perempuan tidak mau diam ibu bisa memukulmu

2,打包 Dǎ bāo : membungkus

這些菜我們吃不下請你幫我打包
Zhèxiē cài wǒmen chī bùxià Qǐng nǐ bāng wǒ dǎbāo
Sebagian sayur ini kamu baik habis makan tolong bantu aku membungkusnya

明天我要回印尼,我的東西都已打包好
Wǒ míngtiān yào huí yìnní Wǒ de dōngxī yǐ dǎbāo hǎo de
Besuk aku mau pulang indonesia barang barangkus sudah terbungkus baik ( rapi )

3,打聽 dǎtīng : mencari cari informasi

有件事情我真的不了解我需要打聽
Yǒu jiàn shìqíng wǒ zhēn de bù liǎojiě Wǒ xūyào dǎtīng
Ada sebagian masalah aku benar benar tidak mengerti aku perlu mencari informasi

4,打破 dǎpò : terpecahkan

阿嬤不小心把杯子打破了
Ā mā bù xiǎoxīn bǎ bēizi dǎpòle
Nenek tidak hati hati sudah memecahkan gelas

5,打工 dǎgōng : kerja sampingan

他在我們工廠打工
Tā zài wǒmen gōngchǎng dǎgōng
Dia di pabrik aku kerja sampingan

我早上去上課下午才有空去打工
Wǒ zǎoshang qù shàngkè xiàwǔ ,Cái yǒu kòng qù dǎgōng
Aku pagi hari sekolah sore harinya ada waktu pergi kerja sampingan

6,打開 dǎkāi : membuka

我要喝這瓶牛奶請你幫我打開
Wǒ yào hē zhè píng niúnǎi,Qǐng nǐ bāng wǒ dǎkāi
Aku pagi minum sebotol susu ini tolong bantu aku membukanya

白天時候窗戶要打開才會有陽光進入房間
Báitiān shíhòu chuānghù yào dǎkāi cái yǒu Yángguāng jìnrù dào fángjiān qù
Saat Siang hari cendela harus dibuka biar  ada sinar matahari masuk kamar

7,打呼 dǎ hū : ngorok ( orang tidur yang biasa bersuara her her her )

阿公睡時候他會打呼很大聲害我睡不著
Āgōng shuì shíhòu huì dǎ hū hěn dà shēng Hài wǒ shuì bùzháo

Saat kakek tidur dia bisa ngorok sangat keras membuat aku tak bisa tidur

8,打針 Dǎzhēn  : suntik

我不想打針
Wǒ bùxiǎng qù dǎzhēn
Aku tidak ingin suntik

我最怕就是打針
Wǒ zuì pà jiùshì dǎzhēn
Yang paling aku takutkan adalah suntik

9,打擾 dǎrǎo :  mengganggu

請你不要打擾我
Qǐng nǐ bùyào dǎrǎo wǒ
Tolong kamu jangan ganggu aku

不好意思我已打擾你了
Bù hǎoyìsi wǒ yǐ dǎrǎole nǐ
Maaf aku sudah mengganggumu

10,打掃 dǎsǎo : bersih bersih

過年快到了我要打掃
Guònián kuài dàole wǒ yào dǎsǎo

Lebaran sudah mau sampai aku mau bersih bersih

你每天有打掃家裡嗎?
Nǐ měitiān yǒu dǎsǎo jiāli ma ?
Apakah kamu tiap hari bersih bersih

我一個禮拜打掃一次
Wǒ yīgè lǐbài dǎsǎo yīcì
Aku seminggu sekali bersih bersih

11,打扮  dǎbàn : berdandan

我不會打扮
Wǒ bù huì dǎbàn tā hěn xǐhuān dǎbàn
Aku tak bisa berdandan

她很喜歡打扮
Wǒ bù huì dǎbàn tā hěn xǐhuān dǎbàn
Dia ( perempuan ) sangat suka dandan

我姊姊打扮滿漂亮的
Wǒ de jiě jie dǎbàn mǎn piàoliang de
Kakak perempuanku berdandan cukup cantik

12,打電話  dǎ diànhuà : menelpon

我很久沒打電話跟媽媽聊天
Wǒ hěnjiǔ méi dǎ diànhuà gēn māmā Liáotiān
Aku sangat lama tidak telpon ( menelpon ) ibu berbincang bincangnya

剛好我在外面阿嬤打電話給我
Gānghǎo wǒ zài wàimiàn ā mā dǎ diànhuà
Kebetulan aku diluar nenek telpon aku

13,Dǎ guānsī : sidang

他做個壞事了現在他要吃打官司
Tā yǒu zuò gè huàishì xiànzài tā yào chī Dǎ guānsī
Dia telah melakukan ( berbuat  ) kejahatan sekarang dia harus menjalani sidang

14,打瞌睡 dǎ kēshuì : tertidur dikursi ( teklak tekluk jawane )

阿公坐在椅子上一直打瞌睡
Āgōng zuò zài yǐzi shàng tā yīzhí
Kakek duduk dikursi tertidur terus

15,打招呼  dǎzhāohū : menyapa

見到認識的人要跟人家打招呼
Jiàn dào rènshi de rén yào Gēn rénjiā dǎzhāohū
Ketemu orang lain harus menyapa

16,打耳光  dǎ ěrguāng : menampar dipipi / tamparan pipi

因為他無理取鬧我給了打耳光的
Yīnwèi tā wúlǐqǔnào wǒ gěile dǎ ěrguāng
Karena dia tak ada alasan ribut terus aku kasih tamparan dipipi

* jika masih ada silahkan teman teman tambahkan lewat kolom komentar dibawah
Selamat belajar semoga bermanfaat !

Sabtu, 28 Oktober 2017

你好不好 Nǐ hǎobù hǎo : apakah kamu baik baik saja

是不是 還那麼愛遲到
Shì bùshì hái nàme ài chídào
Apakah benar kamu masih sering terlambat

熬夜工作 又睡不好
Áoyè gōngzuò yòu shuì bù hǎo
Kerja sampai larut malam sehingga tidurpun menjadi tidak nyenyak

等你 完成你的目標
Děng nǐ wánchéng nǐ de mùbiāo
Menunggumu Sampai tujuanmu tercapai

要戒掉逞強的嗜好
Yào jiè diào chěngqiáng de shìhào
Cobalah untuk berani menghentikan kebuasaan tersebut

都怪我把自尊放太高
Dōu guàiwǒ Bǎ zìzūn fàng tài gāo
Salahku sendiri membuat harga diriku terlalu tinggi

沒有把你照顧好
Méiyǒu bǎ nǐ zhàogù hǎo
Hingga tidak menjagamu baik baik

驕傲是脆弱的外表
Jiāo'ào shì cuìruò de wàibiǎo
Kesombongan adalah tampilan dari luar kelemahan

最怕我的心 你不要
Zuì pà wǒ de xīn nǐ bùyào
Yang paling kutakutkan adalah kau tak menginginkanku lagi

能不能繼續 對我哭 對我笑 對我好
Néng bùnéng jìxù Duì wǒ kū duì wǒ xiào duì wǒ hǎo
Bisakah untuk tetap menangis karenaku tertawa karenaku tetap baik padaku

繼續讓我 為你想 為你瘋 陪你老
Jìxù ràng wǒ wèi nǐ xiǎng,Wèi nǐ fēng péi nǐ lǎo
Untuk tetap membiarkanku untuk memikirkanmu tergila gila padamu menemanimu hingga tua

你好不好,好想知道
Nǐ hǎobù hǎo wǒ hǎo xiǎng zhīdào
Apakah kamu baik baik saja ingin rasanya mengetahui

別急著把回憶都丟掉
Bié jízhuó bǎ huíyì dōu diūdiào
Jangan terburu buru membuang semua kenangan kita

我只需要你在身邊
Wǒ zhǐshì xūyào nǐ zài shēnbiān
Saya hanya membutuhkanmu ada disampingku

陪我吵 陪我鬧
Péi wǒ chǎo péi wǒ nào
Menemaniku saat kita bertengkar menemaniku dikeramaian orang

用好的我 把過去壞的我 都換掉
Yòng hǎo de wǒ bǎ guòqù huài de wǒ Dōu huàn diào
Ambil hal yang baik dariku untuk menggantikan hal yang dari keburukanku dimasa lalu

好想聽到 你堅決說愛我
Hǎo xiǎng tīngdào nǐ jiānjué shuō ài wǒ
Ingin mendengar keputusanmu mengatakan cinta padaku

可惜不去那一秒
Kěxí huí bù qù nà yī miǎo
Namun sayangnya belum kesampaian saat itu

你,好不好?
Nǐ hǎobù hǎo
Apakah kamu baik baik saja

天知道 我快要受不了
Tiānzhīdào wǒ kuàiyào shòu bùliǎo
Langit juga tahu aku hampir tidak tahan lagi

後悔鑽進心裡燒
Hòuhuǐ zuān jìn xīnlǐ shāo
Penyesalan memasuki hati yang membara

擁抱 再多一次就好
Yǒngbào zài duō yīcì jiù hǎo
Memelukmu akan lebih baik  sekali lagi

你要的 我都做得到
Nǐ yào de wǒ dū zuò dédào
Yang kamu inginkan aku sanggup melakukan nya

能不能繼續 對我哭 對我笑 對我好
Néng bùnéng jìxù Duì wǒ kū duì wǒ xiào duì wǒ hǎo
Bisakah untuk tetap menangis karenaku tertawa karenaku tetap baik padaku

繼續讓我 為你想 為你瘋 陪你老
Jìxù ràng wǒ wèi nǐ xiǎng,Wèi nǐ fēng péi nǐ lǎo
Untuk tetap membiarkanku untuk memikirkanmu tergila gila padamu menemanimu hingga tua

你好不好,好想知道
Nǐ hǎobù hǎo wǒ hǎo xiǎng zhīdào
Apakah kamu baik baik saja ingin rasanya mengetahui

別急著把回憶都丟掉
Bié jízhuó bǎ huíyì dōu diūdiào
Jangan terburu buru membuang semua kenangan kita

給你的好 還要不要
Gěi nǐ de hào Hái yào bùyào
Kebaikan yang ku berikan padamu apakah kau masih menginginkannya

答案我卻不敢揭曉
Dá'àn wǒ què bù gǎn jiēxiǎo
Aku tidak berani memberitahumu jawabannya

我只需要你在身邊
Wǒ zhǐshì xūyào nǐ zài shēnbiān
Saya hanya membutuhkanmu ada disampingku

陪我吵陪我鬧
Péi wǒ chǎo péi wǒ nào
Menemaniku saat kita bertengkar menemaniku dikeramaian orang

別用離開教我 失去的人最重要
Bié yòng líkāi jiào wǒ Shīqù de rén zuì zhòngyào
Jangan menggunakan perpisahan untuk menasehatiku kehilangan seseorang sangat menyakitkan

別說 你曾經愛過我
Bié shuō nǐ céngjīng àiguò wǒ
Jangan pernah katakan kamu pernah mencintaiku

讓我們回到那一秒
Ràng wǒmen huí dào nà yī miǎo
Biarkanlah kita kembali kemasa saat kita seperti itu

你,好不好?
Nǐ hǎobù hǎo
Apakah  kamu baik baik saja

能不能繼續 對我哭 對我笑 對我好
Néng bùnéng jìxù Duì wǒ kū duì wǒ xiào duì wǒ hǎo
Bisakah untuk tetap menangis karenaku tertawa karenaku tetap baik padaku

繼續讓我 為你想 為你瘋 陪你老
Jìxù ràng wǒ wèi nǐ xiǎng
Wèi nǐ fēng péi nǐ lǎo
Untuk tetap membiarkanku untuk memikirkanmu tergila gila padamu menemanimu hingga tua

你好不好,好想知道
Nǐ hǎobù hǎo wǒ hǎo xiǎng zhīdào
Apakah kamu baik baik saja ingin rasanya mengetahui

別急著把回憶都丟掉
Bié jízhuó bǎ huíyì dōu diūdiào
Jangan terburu buru membuang semua kenangan kita

我只需要你在身邊
Wǒ zhǐshì xūyào nǐ zài shēnbiān
Saya hanya membutuhkanmu ada disampingku

陪我吵陪我鬧
Péi wǒ chǎo péi wǒ nào
Menemaniku saat kita bertengkar menemaniku dikeramaian orang

別用離開教我 失去的人最重要
Bié yòng líkāi jiào wǒ Shīqù de rén zuì zhòngyào
Jangan menggunakan perpisahan untuk menasehatiku kehilangan seseorang sangat menyakitkan

別說 你曾經愛過我
Bié shuō nǐ céngjīng àiguò wǒ
Jangan pernah katakan kamu pernah mencintaiku

讓我們回到那一秒
Ràng wǒmen huí dào nà yī miǎo
Biarkanlah kita kembali kemasa saat kita seperti itu

你,好不好?
Nǐ hǎobù hǎo
Apakah kamu baik baik saja

Jika  serasa bermanfaat silahkan share dengan menyertakan link dari sumber

Rabu, 25 Oktober 2017

Resep semur daging sapi 滷牛肉 ( 電鍋 ) dalam bahasa mandarin

滷牛肉(電鍋)
semur daging sapi (dimasak dipanci listrik)

1.麻油炒香薑片在加入牛腩 炒至表面變色即ㄎㄜ
Máyóu chǎo xiāng jiāng piàn zài jiārù niúnǎn chǎo zhì biǎomiàn biànsè jíke

1 minyak wijen tumis jahe dan tambahkan daging sapi sirloin di oseng sampai warna permukaan daging berubah warna (OK)

untuk daging sirloin yang seperti apa cek digoogle ya

2.電鍋外水加滿 將炒香的牛腩放至內鍋水淹過食材 在加入洋蔥
diàn guō wài shuǐ jiā mǎn jiāng chǎo xiāng de niúnǎn fàng zhì nèi guō shuǐ yānguò shícái zài jiārù yángcōng

pot/panci listrik diisi air sampai penuh, dan bahan2 tumisan daging sapi sirloin masukkan ke dalam air panci dan tambahkan bawang  bombay kedalam panci listrik .

3.取ㄧ小碗醬油加入
qǔyi xiǎo wǎn jiàngyóu jiārù

3 Ambil semangkuk kecil kecap(kecap asin) untuk ditambahkan.

4.加入蒜頭 依各人喜好加入量
tambahkan bawang putih sesuai keinginan kita untuk ditambahkan.

jiārù suàntóu yī gè rén xǐhào jiārù liàng

5.牛腩燉軟後再加入番茄、紅蘿蔔、適量鹽、糖在燉煮至蔬菜軟及可 (也可依自己喜好加入馬鈴薯等食材)

niúnǎn dùn ruǎn hòu zài jiārù fānqié, hóng luóbo, shìliàng yán, táng zài dùn zhǔ zhì shūcài ruǎn jí kě (yě kě yī zìjǐ xǐhào jiārù mǎlíngshǔ děng shícái)

daging sapi sirloin rebus sampai empuk lalu tambahkan tomat, wortel, garam, gula ke dalam rebusan  sayuran sampai lunak dan bisa (juga boleh menambahkan sesuai kesukaan mereka sendiri untuk menambahkan kentang dan bahan lainnya)

Silahkan mencoba !

至少還有你 Zhìshǎo hái yǒu nǐ : setidaknya masih ada kamu

我怕來不及 我要抱著你
Wǒ pà láibují Wǒ yào bàozhe nǐ
Aku takut tak cukup waktu ( terlambat ) aku mau memelukmu

直到感覺你的皺紋 有了歲月的痕跡
Zhídào gǎnjué nǐ de zhòuwén Hén yǒule suìyuè de hénjī
Sampai merasakan kerutanmu, memiliki tanda randa penuaan

直到肯定你是真的 直到失去力氣
Zhídào kěndìng nǐ shì zhēn de Zhídào shīqù lìqì
Sampai memastikan dirimu adalah nyata
Sampai kehilangan kekuatan

為了你 我願意
wèile nǐ wǒ yuànyì
Demi kamu aku rela

動也不能動 也要看著你
Dòng yě bùnéng dòng yě yào kànzhe nǐ
Sampai tidak bisa bergerak juga ingin melihatmu

直到感覺你的髮線 有了白雪的痕跡
Zhídào gǎnjué nǐ de fā xiàn Yǒule báixuě de hénjī
Sampai merasakan putihnya rambutmu memiliki tanda tanda putih salju

直到視線變得模糊 直到不能呼吸
Zhídào shìxiàn biàn dé móhú Zhídào bùnéng hūxī
Sampai penglihatan menjadi pudar sampai tidak bisa bernafas lagi

讓我們 形影不離
ràng wǒmen Xíngyǐngbùlí
Biarkan kita tak terpisah

如果 全世界我也可以放棄
Rúguǒ quán shìjiè wǒ yě kěyǐ fàngqì
Jika seluruh dunia bisa kulepaskan

至少還有你 值得我去珍惜
Zhìshǎo hái yǒu nǐ Zhídé wǒ qù zhēnxī
Setidaknya masih ada kamu yang bisa kuhargai
 
而你在這裡 就是生命的奇蹟
Ér nǐ zài zhè lǐ Jiùshì shēngmìng de qíjī
Dan kau disini itu adalah keajaiban hidup

也許 全世界我也可以忘記
yěxǔ Quán shìjiè wǒ yě kěyǐ wàngjì
Mungkin seluruh dunia bisa aku lupakan

就是不願意 失去你的消息
Jiùshì bù yuànyì shīqù Nǐ de xiāoxī
Tetapi aku tidak rela kehilangan segalanya tentang dirimu

你掌心的痣 我總記得在那裡
Nǐ zhǎngxīn de zhì Wǒ zǒng jìdé zài nàlǐ
Tanda lahir ditanganmu aku akan selalu  ingat dimana

我們好不容易 我們身不由己
Wǒmen hǎobù róngyì ,Wǒmen shēn Bù yóujǐ
Ini tidak mudah bagi kita , kita tidak bisa menahannya

我怕時間太快 不夠將你看仔細
Wǒ pà shíjiān tài kuài,Bùgòu jiāng nǐ kàn zǐxì
Aku takut waktu terlalu cepat tidak cukup untuk melihat mu

我怕時間太慢 日夜擔心失去你
Wǒ pà shíjiān tài màn, Rìyè dānxīn shīqù nǐ
Aku takut waktu terlalu lambat siang malam khawatir kehilangan kamu

恨不得一夜之間白頭 永不分離
Hènbudé yīyè zhī jiān báitóu Yǒng bù fēnlí
Tidak sabar menunggumu dalam semalam menjadi tua , Selamanya tak terpisahkan

在那裡 
zài nàlǐ
Dimana


jika serasa bermanfaat  silahkan share dengan menyertakan link dari sumber

Senin, 23 Oktober 2017

暖心 Nuǎn xīn kehangatan hati

我的答案是yes
Wǒ de dá'àn shì yes
Jawabanku adalah " ya "


我要跟你在一起
Wǒ yào gēn nǐ zài yīqǐ
Aku mau bersamamu


我會往後的每一天就拍一張照片
Wǒ huì wǎng hòu de měi yītiān Jiù pāi yī zhāng zhàopiàn
Aku akan kembali setiap  hari untuk memotret


紀錄著 “我愛你“
Jìlùzhe wǒ ài nǐ
Mengingat bahwa " aku cinta kamu "


靠近你就覺得安心
Kàojìn nǐ jiù juédé ānxīn
Berdekatan denganmu terasa nyaman


因為你那雙愛笑眼睛
Yīnwèi nǐ nà shuāng ài xiào yǎnjīng
Karena sepasang matamu tersenyum penuh cinta


你笑我 貓一樣好奇
Nǐ xiào wǒ māo yīyàng hàoqí
Kamu tertawakanku , seperti kucing yang penasaran


聰明裡偏又透著傻氣
Cōngmíng lǐ piān yòu tòuzhe shǎqì
Cerdas dan bias dalam kediaman


Darling 我想告訴你
Darling Wǒ xiǎng gàosù nǐ
Darling aku ingin memberitahumu


其實我比你愛我更愛你
Qíshí wǒ bǐ nǐ ài wǒ gèng ài n
Sebenarnya aku dibanding kamu mencintaiku lebih mencintaimu


善解人意 浪漫話語
Shàn jiě rényì làngmàn huàyǔ
Pemahaman kata kata baik yang romantis


彷彿一切命中注定
Fǎngfú yīqiè mìngzhòng zhùdìng
Semuanya takdir dari hidup


你的體貼 溫暖了我的心
Nǐ de tǐtiē wēnnuǎnle wǒ de xīn
Perhatianmu sudah menghangatkan hatiku


就像夏天的風吹過那麼涼爽安靜
Jiù xiàng xiàtiān de fēngchuī Guò nàme liángshuǎng ānjìng
Seperti angin dimusim gugur  begitu sejuk dan tenang


我輕輕依偎在你的懷裡
Wǒ qīng qīng yīwēi zài nǐ de huái lǐ
Dengan lembut aku berbaring dipundakmu


天空掛滿祝福的星星
Tiānkōng guà mǎn zhùfú de xīngxīng
Langit dipenuhi berkah dari bintang


你的體貼 溫暖了我的心
Nǐ de tǐtiē wēnnuǎnle wǒ de xīn
Perhatianmu sudah menghangatkan hatiku


就像傾盆大雨 捨不得淋濕愛你的心
Jiù xiàng qīngpén dàyǔ Shěbudé lín shī ài nǐ de xīn
Seperti angin yang tertutup hujan lebat, sayangnya membasahi cinta dihatimu


我要唱給你聽 陶醉在你給的甜蜜
Wǒ yào chànggē gěi nǐ tīng Táozuì zài nǐ de tiánmì
Aku mau bernyanyi untuk kau dengar bersenang senanglah didalam kemanisanmu


Jika serasa bermanfaat  silahkan share dengan menyertakan link dari sumber

Jumat, 20 Oktober 2017

後來 Hòulái : akhirnya

後來 我總算學會了如何去愛 
Hòulái wǒ zǒngsuàn xué huì liǎo rúhé qù ài
Akhirnya aku telah belajar bagaimana mencintaimu

可惜你早已遠去 消失在人海
Kěxí nǐ zǎoyǐ yuǎn qù xiāoshī zài rén hǎi
Sayangnya kamu telah pergi jauh menghilang dikerumunan orang


後來 終於在眼淚中明白 
Hòulái zhōngyú yǎnlèi zhōng míngbái
Akhirnya dengan air mata  ini barulah mengerti

有些人 一旦錯過就不再
Yǒuxiē rén yīdàn cuòguò jiù bù zài
Sebagian orang sekali melakukan kesalahan tidak akan ada kesempatan lagi

梔子花白花瓣 
Zhī zi huābái huābàn
Kelopak bunga kacapiring

落在我藍色百褶裙上
Luò zài wǒ lán sè bǎi zhě qún shàng
Jatuh diantara lipatan rok putih biruku

愛你 你輕聲說 
Ài nǐ nǐ qīngshēng shuō
Dengan lembutnya kamu ucapkan cintamu

我低下頭聞見一陣芬芳
wǒ dǐxia tóu wén jiàn yī chén fēnfāng
Aku hanya tertunduk malu sambil mencium aroma bunga

那個永恆的夜晚 
Nàgè yǒnghéng de yèwǎn
Dimalam yang sangat indah tersebut

十七歲仲夏 你吻我的那個夜晚
Shí jǐ suì zhòngxià nǐ wěn wǒ dì nàgè yèwǎn
Dipertengahan musim panas diumur 17 tahun

讓我往後的時光 
Ràng wǒ wǎng hòu de shíguāng
Masa lalu yang akan selalu ku ingat

每當有感嘆 總想起當天的星光
Měi dāng yǒu gǎntàn zǒng xiǎngqǐ dàngtiān de xīngguāng
Dan setiap kali aku menghela nafas  , pasti teringat saat indah dulu

那時候的愛情 為什麼就能那樣簡單
Nà shíhòu de àiqíng wèishéme jiù néng nàyàng jiǎndān
Cinta saat itu , mengapa bisa begitu mudahnya ( sederhana )

而又是為什麼 人年少時 
Ér yòu shì wèishéme rén niánshào shí
Dan juga kenapa manusia saat masih muda

一定要讓深愛的人受傷
Yīdìng yào ràng shēn ài de rén shòushāng
Pasti membuat kekasihnya sakit hati

在這相似的深夜裡 
Zài zhè xiāngsì de shēnyè lǐ
Malam yang menyerupai malam tersebut

你是否一樣 也在靜靜追悔感傷
Nǐ shìfǒu yīyàng yě zài jìng jìng zhuīhuǐ gǎnshāng
Apakah kamu juga sepertiku menyesali semuanya

如果當時我們能 不那麼倔強 
Rúguǒ dāngshí wǒmen néng bù nàme juéjiàng
Jikalau saat itu kita tidak begitu memaksakan diri

現在也不那麼遺憾
Xiànzài yě bù nàme yíhàn
Sekarang juga tidak akan menyesalinya

你都如何回憶我 
Nǐ dōu rúhé huí yì wǒ
Kamu yang selalu kukenang

帶著笑或是很沉默
Dàizhe xiào huò shì hěn chénmò
Yang membuatku tersenyum maupun bersedih

這些年來 有沒有人能讓你不寂寞
Zhèxiē niánlái Yǒu méiyǒu rén néng ràng nǐ bù jìmò
Adakah orang yang tidak membuatmu kesepian di akhir akhir ini

永遠不會再重來 
Yǒngyuǎn bù huì zài chóng lái
Selamanya tidak akan bisa terulang kembali

有一個男孩 愛著那個女孩
Yǒu yīgè nánhái àizhe nàgè nǚhái
Ada seorang anak laki mencintai seorang anak perempuan itu

Jika serasa  bermanfaat silahkan share dengan menyertakan link dari sumber

Selasa, 17 Oktober 2017

聽海 Tīng hǎi : Dengarkan laut

寫信告訴我今天 海是什麼顏色
Xiě xìn gàosù wǒ jīntiān hǎi shì shénme yánsè
Tuliskan Surat kasih tahu aku hari ini laut warnanya apa

夜夜陪著你的海心情又如何
Yè yè péizhe nǐ dì hǎi xīnqíng yòu rúhé
Dan setiap malam ditemani lautmu bagaimana  perasaaan hatimu

灰色是不想說 藍色是憂鬱
Huīsè shì bùxiǎng shuō lán sè shì yōuyù
Dan tanpa ingin kau ungkapkan kekecewaan hatimu

而漂泊的你 狂浪的心 停在哪裡
Ér piāobó de nǐ kuáng làng de xīn tíng zài nǎlǐ
Dimanakah hatimu yang sedang bergejolak itu sedang berlabuh

寫信告訴我今夜 你想要夢什麼 
Xiě xìn gàosù wǒ jīnyè nǐ xiǎng yào mèng shénme
Tuliskan Surat kasih tahu aku apa yang ingin kau mimpikan malam ini

夢裡外的我是否 都讓你無從選擇
Mèng lǐ wài de wǒ shìfǒu dōu ràng nǐ wúcóng xuǎnzé
Diluar mimpi tersebut apakah aku tidak memberikan pilihan untukmu
 
我揪著一顆心 整夜都閉不了眼睛
Wǒ jiūzhe yī kē xīn zhěng yè dōu bì bùliǎo yǎnjīng
Aku yang masih mencintaimu sepanjang malam tidak bisa memejamkan Mata
 
為何你明明動了情 卻又不靠近
Wèihé nǐ míngmíng dòngle qíng què yòu bù kàojìn
Kenapa kamu yang jelas jelas mencintaiku tidak mau mendekatiku

聽 海哭的聲音 
Tīng hǎi kū de shēngyīn
Dengar … tangisan suara laut yang mengeluh

嘆息著誰又被傷了心 卻還不清醒
Tànxízhe shuí yòu bèi shāngle xīn què hái bù qīngxǐng
Siapa yang sedang bersedih dan masih tidak sadarkam diri

一定不是我,至少我很冷靜
Yīdìng bùshì wǒ zhìshǎo wǒ hěn lěngjìng
Pasti bukan aku ,setidaknya aku sangat tenang

可是淚水 就連淚水也都不相信
Kěshì lèishuǐ jiù lián lèishuǐ yě dū bù xiāngxìn
Tetapi air mata ,bahkan air mata ini tidak berhentinya mengalir juga tidak percaya

聽 海哭的聲音 
Tīng hǎi kū de shēngyīn
Dengar … tangisan suara laut yang mengeluh

這片海未免也太多情 悲泣到天明
Zhè piàn hǎi wèimiǎn yě tài duōqíng bēiqì dào tiānmíng
Yang terlalu banyak perasaan didalammnya sedang menangis dan bersedih

寫封信給我 就當最後約定
Xiě fēng xìn gěi wǒ jiù dāng zuìhòu yuēdìng
Tuliskan surat untukku sebagai perjanjian kita paling akhir
 
說你在離開我的時候 
Shuō nǐ zài líkāi wǒ de shíhòu
Katakan padaku saat kau meninggalkanku

是怎樣的心情
Shì zěnyàng de xīnqíng
Bagaimana perasaannya

Jika  serasa bermanfaat silahkan share dengan menyertakan link dari sumber

percakapan Mandarin-taiyu tentang puasa part 1禁食 Kim ciak : puasa

🧕阿嬤,你早餐想要吃什麼? Ā mā nǐ zǎocān xiǎng yào chī shénme? Taiyu : Ama,Li chatheng siu be ciak sia ? Arti : Nenek kamu ingin sarapan apa ? 🧕你幫我煮稀飯...