Rabu, 20 September 2017

錯錯錯 Cuò cuò cuò ( salah salah salah )


女:
你總說 是我的錯
Nǐ zǒng shuō shì wǒ de cuò
Kau selalu mengatakan itu semua adalah kesalahanku

可你自己總太過自我
Kě nǐ zìjǐ zǒng tàiguò zìwǒ
Dirimu terlalu mementingkan ego sendiri

爭吵的時候你習慣沉默
Zhēngchǎo de shíhòu nǐ xíguàn chénmò
saat bertengkar kau selalu saja membisu

這樣怎麼能揭開迷惑
Zhèyàng zěnme néng jiē kāi míhuò
Jika seperti itu bagaimana bisa menyelesaikan masalah

男:
錯錯錯 是我的錯
Cuò cuò cuò shì wǒ de cuò
Salah salah salah itu adalah salahku

熱戀的時候怎麼不說
Rèliàn de shíhòu zěnme bù shuō
disaat saling mencintai mengapa tak dikatakan

生活的無奈我已好困惑
Shēnghuó de wúnài wǒ yǐ hǎo kùnhuò
Hidup tak berdaya membuat diriku kebingungan

你能不能不要再囉嗦
Nǐ néng bùnéng bùyào zài luōsuo
Bisakah dirimu jangan terlalu mempermasalahkannya

最好沉默
Zuì hǎo chénmò
Lebih baik menenangkan diri

男:
我們曾愛過
Wǒmen céng àiguò
Kita pernah mencintai

也哭過
Yě kūguò
juga Pernah menangis

好不容易 一起生活
Hǎobù róngyì yīqǐ shēnghuó
Tidak mudah untuk hidup bersama

以為我們會度過
Yǐwéi wǒmen huì dùguò
Aku kira kita akan bisa melewatinya

艱難的時刻
Jiānnán de shíkè
Masa masa yang sulit

男:
我們曾走過 也停過
Wǒmen céng zǒuguò yě tíngguò
Kita pernah menjalaninya juga pernah (berhenti )  menunggu 

彼此都那麼的執著
Bǐcǐ dōu nàme zhízhuó
Kita berdua begitu gigih

因為相信我們的愛
Yīnwèi xiāngxìn wǒmen de ài
Karena kita percaya cinta

從沒有變過
Cóng méiyǒu biànguò
Dari dulu tidak pernah berubah

女:
心裡有什麼就坦白的說
Xīnlǐ yǒu shé me jiù tǎnbái de shuō
Apa yang ada dalam hati katakanlah terus terang

別用淚水代替訴說
Bié yòng lèishuǐ dàitì sùshuō
Jangan menggunakan air mata untuk mengatakannya

男:
畢竟我們都深愛過
Bìjìng wǒmen dōu shēn àiguò
Bagaimanapun kita pernah saling mencintai

不想再吵個你死我活
bùxiǎng zài chǎo nǐsǐwǒhuó
Tidak ingin terus bertengkar seakan kita tidak bisa bersama

女:
你總說 是我的錯
Nǐ zǒng shuō shì wǒ de cuò
Kau selalu mengatakan itu semua adalah kesalahanku

可你自己總太過自我
Kě nǐ zìjǐ zǒng tàiguò zìwǒ
Dirimu  terlalu mementingkan ego sendiri

爭吵的時候你習慣沉默
Zhēngchǎo de shíhòu nǐ xíguàn chénmò
Saat bertengkar kau selalu saja membisu

這樣怎麼能揭開迷惑
Zhèyàng zěnme néng jiē kāi míhuò
Jika seperti itu bagaimana bisa menyelesaikan masalah

男:
錯錯錯 是我的錯
Cuò cuò cuò shì wǒ de cuò
Salah salah salah itu adalah salahku

熱戀的時候怎麼不說
Rèliàn de shíhòu zěnme bù shuō
Disaat saling mencintai mengapa tak dikatakan

生活的無奈我已好困惑
Shēnghuó de wúnài wǒ yǐ hǎo kùnhuò
Hidup tak berdaya membuat diriku kebingungan

你能不能不要再囉嗦
Nǐ néng bùnéng bùyào zài luōsuo
Bisakah dirimu jangan terlalu mempermasalahkannya

最好沉默
Zuì hǎo chénmò
Lebih baik menenangkan diri

Jika serasa bermanfaat silahkan share dengan menyertakan link dari sumbernya
謝謝你的合作
Xie xie ni de hezuo
Terimakasih atas kerjasamanya

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

percakapan Mandarin-taiyu tentang puasa part 1禁食 Kim ciak : puasa

🧕阿嬤,你早餐想要吃什麼? Ā mā nǐ zǎocān xiǎng yào chī shénme? Taiyu : Ama,Li chatheng siu be ciak sia ? Arti : Nenek kamu ingin sarapan apa ? 🧕你幫我煮稀飯...