Minggu, 10 September 2017

你到底愛著誰nǐ dàodǐ àizhe shuí ( sebenarnya siapa yg kamu cintai)

一個人喝醉 好想找個人來陪
Yīgèrén hē zuì hǎo xiǎng zhǎo gèrén lái péi
Mabuk seorang diri, Sangat ingin mencari orang untuk menemani

我們之間有太多的誤會
wǒmen zhī jiān yǒu tài duō de wùhuì
Di antara kita ada terlalu banyak kesalahpahaman

愛不能再沈睡 是可悲是摧毀
ài bùnéng zài chénshuì shì kěbēi shì cuīhuǐ
Cinta tidak dapat mendalam lagi , adalah kesedihan,sebuah kehancuran

我不要再為誰掉眼淚
wǒ bùyào zài wèi shuí diào yǎnlèi
Aku tidak mau lagi meneteskan air mata demi siapa pun

愛過才後悔 想要用酒來麻醉
àiguò cái hòu hui xiǎng yào yòng jiǔ lái mázuì
Setelah cinta baru menyesal, Ingin membius dengan minuman keras

我們之間有太多的誤會
wǒmen zhī jiān yǒu tài duō de wùhuì
Di antara kita ada terlalu banyak kesalahpahaman

愛不能再沉睡 是可悲是摧毀
ài bùnéng zài chénshuì shì kěbēi shì cuīhuǐ
Cinta tidak dapat mendalam lagi , adalah kesedihan ,sebuah kehancuran

我不要再為誰而心碎
wǒ bùyào zài wèi shuí ér xīn suì
Aku tidak mau lagi meneteskan air mata demi siapa pun

求求你給我個機會
qiú qiú nǐ gěi wǒ gè jīhuì
Tolong kamu berikan aku satu kesempatan

不要再對愛說無所謂
bùyào zài duì ài shuō wúsuǒwèi
Jangan mengatakan bahwa kamu tak peduli terhadap cinta

如果相愛是完美
rúguǒ xiāng'ài shì wánměi
Andai saling mencintai adalah hal yg sempurna

就讓我們用真心去面對
jiù ràng wǒmen yòng zhēnxīn qù miàn duì
Mari kita hadapi dg ketulusan

求求你給我個機會
qiú qiú nǐ gěi wǒ gè jīhuì
Tolong kamu berikan aku satu kesempatan

不要再對愛說無所謂
bùyào zài duì ài shuō wúsuǒwèi
Jangan mengatakan bahwa kamu tak peduli terhadap cinta

留下了太多傷悲
liú xiàle tài duō shāng bēi
Telah meninggalkan terlalu banyak kesedihan

告訴我你到底愛著誰
gàosu wǒ nǐ dàodǐ àizhe shuí  
Beritahu aku sebenarnya siapa yg kamu cintai

Jika merasa  bermanfaat Silahkan share dengan menyertakan link dari sumbernya

謝謝你的合作
Xie xie ni de hezuo
Terimakasih atas kerjasamanya


Tidak ada komentar:

Posting Komentar

percakapan Mandarin-taiyu tentang puasa part 1禁食 Kim ciak : puasa

🧕阿嬤,你早餐想要吃什麼? Ā mā nǐ zǎocān xiǎng yào chī shénme? Taiyu : Ama,Li chatheng siu be ciak sia ? Arti : Nenek kamu ingin sarapan apa ? 🧕你幫我煮稀飯...