Selasa, 15 Agustus 2017

含淚跳恰恰 kao liu thiao cha cha

想欲抱你抱甲緊緊緊
Siu be bo li bo ka an an an
( ingin memeluk kamu memeluk erat erat erat )

不通抱我抱甲這為難
Emthang bo ka cia winan
( jangan memeluk dengan begitu susah )

甭問甘是有人
Mai meng kam si u lang
( jangan tanya apakah ada orang )

有人乎我失戀
U lang ho siluan
( orang yang membuat ku kecewa )

無愛無恨無怨嘆
Bo ai bo hun bo wanthan
( tidak ada cinta tidak ada benci tidak ada penyesalan )

雖然今嘛吐甲這淒慘
Suilen cina thoka cia ji jam
( meskipun saat ini lantai begitu parah )

雖然腳步踏甲這呢亂
Suilen ka po ta ka cia ni luan
( meskipun lngkah kaki begitu berantakan )

我嘛猶原不驚
Gua yingwan emkia
( aku selamanya tidak takut )

不驚人情冷暖
Emkia ling jing lieng luan
( tidak takut kekasih dingin )

阮的雙手有你牽
Bun e siang jiu u li gan
( kedua tanganku ada kamu tang menggandeng )

惦在你的身邊驚乎人知

Tiam li e simpi kia ho lang caiya
( diam disisimu takut ketahuan orang )

是含著珠淚跳恰恰
Si kao tiu chu liu thiao cha cha
( tarian dansa chu liu )

偏偏我是一個一個袂醉的人
Ben ben gua si cit le cit le bo cui e lang
( aku adalah seorang yang tidak mabuk )

因為總有一天 
Ingwi cong u citkang
( karena suatu hari )

啊最愛的人
Ah cue ai e lang
( ah orang yang paling tercinta )

換無情的人
Ua bo bo jieng e lang
( ganti orang yang tidak punya hati )

啊夢 啊空 啊茫茫茫茫
Ah bang … ah gang … ah bang bang bang bang
( ah mimpi … ah kosong … ah melayang layang )

輕輕鬆鬆 
Gin gin sang sang
( ringan )

我甘願孤單一個人
Gua kam ua ko tua cit le lang 
( aku rela sepi sendirian )

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

percakapan Mandarin-taiyu tentang puasa part 1禁食 Kim ciak : puasa

🧕阿嬤,你早餐想要吃什麼? Ā mā nǐ zǎocān xiǎng yào chī shénme? Taiyu : Ama,Li chatheng siu be ciak sia ? Arti : Nenek kamu ingin sarapan apa ? 🧕你幫我煮稀飯...