Senin, 14 Agustus 2017

Mengenal kata ganti orang dan sebutan dalam kelurga

Take ho ( apakabar semua )

Untuk kali ini mari kita belajar mrngenal sebutan kata ganti orang dan keluarga dalam bahasa taiyu / Hokkien yang sering disebut ( bahasa taiyu taiwan = taiwan we )

Yuk disimak dibawah ini :

■ Pertama kita mulai dari kata ganti orang tunggal

1. saya = gua
2. kamu = li
3. dia = i
4. kami = wun
5. kalian = lin
6. mereka = ing
7. laki-laki = tapo
8. perempuan = cabo

■ sebutan dari orang orang yang ada dikeluarga kita diantaranya :

9. kakek = a kong
10. nenek = a ma
11. ayah = a pa
12. ibu = a bu
13. orang tua = lau lang
14. anak-anak =gina
15. anak = kia
16. anak laki” = tapo kia
17. anak perempuan= cabo kia
18. cucu = sun
19. cucu laki-laki = tapo sun
20. cucu perempuan = cabo sun
21. abang = a hia~koko
22. kakak = a ci
23. abang tertua = tua hia
24. kakak tertua = tua ci
25. adik laki-laki = sio ti
26. adik perempuan = sio moi
27. abang dari ayah = a pe
28. adik laki- laki dari ayah = a cek
29. adik/kakak prp dari ayah =a ko
30. adik/kakak pr. dari ibu = a i
31. adik / abang lk.dr.ibu = a ku
32. mertua laki-laki =takua
33. mertua prp = = takei
34. menantu lk” = kia sai
35. menantu perempuan= sim pu
36. kemanakan/keponakan= su na
37. abang ipar=ci hu
38. kakak ipar=a so
39. suami= ang
40. istri = bo
41. saudara laki-laki = hia ti
42. saudara prp. = ci moi
43. tuan = sensi
44. nyonya= thai thai
45. nona = sio cia
46. majikan laki/bos= thau kei
47. majikan prp = thau ke niu
48, teman = pieng yu
49. teman akrab = ho pieng yu
53. famili = chin cia
54.abang nomer 2:li hia

Paman :urutan dari dari saudara ayah yang paling tua:

55.paman:tua pe
56.bibi:a cim
57.bibi (yang usianya lebih tua dari ayah);a ko

58.bibi(adik perempuan ayah:sio ko
59.kakak laki laki dari ibu;aku

Kalau umurnya lebih kecil dari ibu;sio ku

Seperti halnya pemakaian dalam (小姑姑)diao kuku

60.istri dari kakak laki~laki ibu: akim

61.adik perempuan ibu:a yi

62.paman :suami saudara perempuan ibu:i tiu

63.kakak perempuan ibu;i ma atau ayi

Khusus dalam dialek bahasa taiwan,YI MA&A YI sama saja dipanggil sebagai A YI

64.keponakan laki~laki (anak dari saudara perempuan;ca po sun na

65.keponakan perempuan (anak dari saudara petempuan):ca bo sun na

Po:cowok
Bo:cewek

66.cucu laki laki (dilahirkan dari anak laki laki anda atau dilahirkan dari istri anak anda(ta po sun)

67.cucu perempuan(dilahirkan dari anak laki2 anda atau dari istri anak laki"anda(ca bo sun)

68.cucu (dilahirkan dari anak perempuan anda(gua sun)GUA atau 外 wai yang artinya:luar

Karena ditaiwan anak perempuan kalau sudah menikah akan menjadi menantu orang lain dan tidak lagi jadi satu rumah dengan orang tua kandungnya.

Cucu yang dilahirkan dari anak laki2 anda(LAI SUN)
LAI :yang artinya :dalam

A YI :juga sering digunakan untuk memanggil pembantu rumah tangga ,untuk menghormati profesi mereka.

A EM:bibi (ini juga bisa dipakai untuk manggil BIBI sekali pun bibi itu orang lain bukan keluarga anda sendiri

Misalnya perempuan punya pacar dan masaih dalam masa pacaran anda bisa memanggil IBU pacar anda dalam sebutan:A EM

kalau nanti sudah menikan berartikan sudah masuk dalam bagian keluarga atau orang tua anda sendiri jadi...panggilan A EM tadi anda rubah menjadi (MAMA)
KALAU anda mau memperkenalkan mertua anda ke orang lain adalah:
Ini mertua saya( laki laki )cit wi si gua e ta kua)

Kalau untuk mertua perempuan(cit wi si gua e takei)

Kalau anda(laki~laki)mau memperkenalkan orang tua istri anda kepada orang lain
Cit wi si gua e :tiu lang(mertua laki laki)anda
Cit wi si gua e:tiu em(mertua perempuan)anda

Semoga paham....

   (Sebutan atau panggilan nama keluarga dalam bahasa Taiwan yang disebut (HOKKIEN)

Semoga bermanfaat !
Jika ada kurang lebihnya dalam penulisan Silahkan tinggalkan pesan di kolom komentar,

Note
………
Jika berguna untuk teman teman dan ingin share mohon disertakan linknya

謝謝大家的合作
Tosia take e hapco
Terimakasih atas kerjasamanya

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

percakapan Mandarin-taiyu tentang puasa part 1禁食 Kim ciak : puasa

🧕阿嬤,你早餐想要吃什麼? Ā mā nǐ zǎocān xiǎng yào chī shénme? Taiyu : Ama,Li chatheng siu be ciak sia ? Arti : Nenek kamu ingin sarapan apa ? 🧕你幫我煮稀飯...